
<!-- saved from url=(0051)https://translate.googleusercontent.com/translate_f -->
<html lang="en-x-mtfrom-es" class="translated-ltr"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"><script>(function(){var b=window,f="chrome";(function(){function g(a){this.t={};this.tick=function(a,d,c){this.t[a]=[void 0!=c?c:(new Date).getTime(),d];if(void 0==c)try{b.console.timeStamp("CSI/"+a)}catch(e){}};this.tick("start",null,a)}var a;b.performance&&(a=b.performance.timing);var h=a?new g(a.responseStart):new g;b.jstiming={Timer:g,load:h};if(a){var d=a.navigationStart,e=a.responseStart;0<d&&e>=d&&(b.jstiming.srt=e-d)}if(a){var c=b.jstiming.load;0<d&&e>=d&&(c.tick("_wtsrt",void 0,d),c.tick("wtsrt_","_wtsrt",e),c.tick("tbsd_","wtsrt_"))}try{a=
null,b[f]&&b[f].csi&&(a=Math.floor(b[f].csi().pageT),c&&0<d&&(c.tick("_tbnd",void 0,b[f].csi().startE),c.tick("tbnd_","_tbnd",d))),null==a&&b.gtbExternal&&(a=b.gtbExternal.pageT()),null==a&&b.external&&(a=b.external.pageT,c&&0<d&&(c.tick("_tbnd",void 0,b.external.startE),c.tick("tbnd_","_tbnd",d))),a&&(b.jstiming.pt=a)}catch(k){}})();})();
</script><script src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/translate_c.js"></script><script>_intlStrings._originalText = "Texto original en Español";_intlStrings._interfaceDirection="ltr";_intlStrings._interfaceAlign="left";_intlStrings._langpair="es|en";_intlStrings._feedbackUrl="https://translate.google.com/translate_suggestion";_intlStrings._currentBy="Traducción actual en %1$s por %2$s";_intlStrings._unknown="desconocido";_intlStrings._suggestTranslation="Sugiere una traducción mejor"  ;_intlStrings._submit="Contribuir";_intlStrings._suggestThanks="Gracias por proponer una traducción al Traductor de Google.";_intlStrings._reverse=false;_intlStrings._staticContentPath="https://www.gstatic.com/translate/infowindow/";</script><style type="text/css">.google-src-text {display: none !important} .google-src-active-text {display: block!important;color:black!important; font-size:12px!important;font-family:arial,sans-serif!important}.google-src-active-text a {font-size:12px!important}.google-src-active-text a:link {color:#00c!important;text-decoration:underline!important}.google-src-active-text a:visited {color:purple!important;text-decoration:underline!important}.google-src-active-text a:active {color:red!important;text-decoration:underline!important}</style><meta http-equiv="X-Translated-By" content="Google"><link href="https://translate.googleusercontent.com/Muerte%20y%20Resurreccion%20de%20Cristo.pdf" hreflang="es" rel="alternate machine-translated-from"><!--<base href="" target="_top">--><base href="." target="_top"><meta name="CreationDate" content="D:20111122215443Z"><meta name="ModDate" content="D:20111122215443Z"><meta name="ROBOTS" content="NOARCHIVE"><title>DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST</title><link type="text/css" rel="stylesheet" charset="UTF-8" href="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/translateelement.css"><script type="text/javascript" charset="UTF-8" src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/main_es.js"></script><script type="text/javascript" charset="UTF-8" src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/element_main.js"></script><link rel="stylesheet" type="text/css" href="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/iw_sprite.css"></head><body bgcolor="#ffffff" vlink="blue" link="blue"><iframe src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/translate_un.html" width="0" height="0" frameborder="0" style="width:0px;height:0px;border:0px;display:none;"></iframe><table border="0" width="100%"><tbody><tr><td bgcolor="eeeeee" align="right"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b><a name="1"><font face="arial,sans-serif">Page 1</font></a></b></span> <b><a name="1"><font face="arial,sans-serif">Page 1</font></a></b></span> </td></tr></tbody></table><div style="position:absolute;top:1264;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Concilio Ministerial 2008</b></span> <b>Ministerial Council 2008</b></span> </div><div style="position:absolute;top:1277;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Lema.</b></span> <b>Lema.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>“Testificando la Verdadera Gracia de Dios”</b></span> <b>"Witnessing the True Grace of God"</b></span> </div><div style="position:absolute;top:1290;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Tema: Muerte y Resurrección de Cristo</b></span> <b>Topic: Death and Resurrection of Christ</b></span> </div><div style="position:absolute;top:1303;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Expositor.</b></span> <b>Exhibitor.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> <b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> </div><div style="position:absolute;top:302;left:248"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>MUERTE Y RESURECCION DE CRISTO</b></span> <b>DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST</b></span> </div><div style="position:absolute;top:384;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>“</nobr> <i><b>Por tanto el mismo Señor os dará señal: He aquí que la virgen concebirá, y parirá</b></i></span> <i><b><nobr>"Therefore</nobr> the Lord himself shall give you a sign: Behold a virgin shall conceive, and bear</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:403;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>un hijo, y llamara su nombre Emmanuel, Porque antes que el niño sepa desechar lo</b></i></span> <i><b>a son and call his name Emmanuel, For before the child shall know to refuse the</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:423;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>malo y lo bueno, la tierra que tu aborreces será dejada de sus dos reyes</b></i> ” Isaías</span> <i><b>bad and the good, the land that you dread will be forsaken of both her ​​kings</b></i> "Isaiah</span> </div><div style="position:absolute;top:442;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>7:14,16, los profetas que anunciaron el nacimiento de Cristo, legaron una verdad para</nobr></span> <nobr>7: 14,16, the prophets who announced the birth of Christ, bequeathed true for</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:462;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>todas las generaciones de las cuales nada ni nadie puede negar el fiel cumplimiento del</nobr></span> <nobr>all generations of which nothing can deny the faithful performance of</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:481;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>plan de Dios, para dar redención a sus escogidos, el profeta Isaías señala firmemente</nobr></span> <nobr>God's plan for redemption to His elect, the prophet Isaiah says firmly</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:500;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>antes que el niño tenga discernimiento, dos reyes tendrían que</nobr> <i><b>-morir-</b></i> dejar la tierra, la</span> <nobr>before the child has discernment</nobr> <i><b>-morir-</b></i> <nobr>two kings would have to</nobr> leave the land,</span> </div><div style="position:absolute;top:520;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>historia nos dice que cuando Cristo nació en el año cuatro de la era antigua, salio edicto</nobr></span> <nobr>History tells us that when Christ was born in year four of the old era, came edict</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:539;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>de parte de Augusto Cesar – Emperador de Roma.</nobr></span> <nobr>from Augusto Cesar - Emperor of Rome.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>27 A de C al 14 D de C.- de que la</nobr></span> <nobr>A 27 C to 14 C. D that</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:559;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>tierra fuera empadronada y fue cuando nació el Señor Jesús, por cuanto José subió de</nobr></span> <nobr>land was enumerated and it was when Jesus was born, because Joseph rose from</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:578;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Galilea a la ciudad de Nazaret, para ser empadronados.</nobr></span> <nobr>Galilee town of Nazareth, to be taxed.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Lucas 2: 1-6.</nobr></span> <nobr>Luke 2: 1-6.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:614;left:145"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr> El primer rey a quien refiere la profecía, fue Herodes el grande –rey de Judea 37 A</nobr></span> <nobr> The first king who relates the prophecy, was Herod the Great, king of Judea 37</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:637;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>de C al 4 A de C- quien los magos del oriente le preguntaron ¿Donde está el rey</nobr></span> <nobr>of C 4 A of C- Eastern magicians who asked him Where is the king</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:656;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>de los Judíos, que ha nacido?</nobr></span> <nobr>of the Jews, is born?</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>de lo cual se turbó y con él toda Jerusalén, por lo</nobr></span> <nobr>of which he was troubled, and all Jerusalem with him, so</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:675;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>que no teniendo respuesta de los magos, se sintió burlado y como respuesta a su</nobr></span> <nobr>not having response of the Magi, he was mocked and in response to its</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:695;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>inconformidad de no aceptar otro rey, mando dar muerte a todos los niños menores</nobr></span> <nobr>nonconformity not accept another king, sent to kill all children under</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:714;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>de dos años, Por lo que posterior a esto suceso murió.</nobr></span> <nobr>two years, so it died after this event.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Mateo 2:1-3,7-16-19.</nobr></span> <nobr>Matthew 2: 1-3,7-16-19.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:750;left:145"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr> El Segundo rey Herodes Archelao (Hijo de Herodes el Grande), rey de Judea 4 A</nobr></span> <nobr> The Second King Herod Archelaus (son of Herod the Great), King of Judea 4 A</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:773;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>de C al 6 D de C - (Mateo 2:22) cabe aclarar que Herodes Archelao murió hasta el</nobr></span> <nobr>C of C 6 D - (Matthew 2:22) it is clear that Herod died Archelao to</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:792;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>año 14 D de C, lo resaltante de su reino es que cuando el empezó a reinar dio</nobr></span> <nobr>year 14 D of C, highlight of his kingdom is that when he began to reign</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:811;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>muerte a sus tres hijos, levantándose una rebelión del pueblo en su contra, por lo</nobr></span> <nobr>killing three children, getting a rebellion of the people against them, so</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:831;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>que su reino como etnarca –Gobernador- fue depuesto por orden de Augusto</nobr></span> <nobr>your kingdom as ethnarch -Gobernador- was deposed by order of Augustus</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:850;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Cesar quien designo a Poncio Pilatos como procurador de Judea (Lucas 3:1)</nobr></span> <nobr>Cesar who appoint Pontius Pilate as procurator of Judea (Luke 3: 1)</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:870;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Pilatos, quien responsabilizo al pueblo de la muerte de Jesús fue quien también</nobr></span> <nobr>Pilate, who take responsibility to the people of the death of Jesus was who also</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:889;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>reino durante el tiempo del emperador Tiberio Cesar sucesor de Augusto Cesar,</nobr></span> <nobr>kingdom during the time of Emperor Tiberius Cesar Augusto Cesar successor,</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:908;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Emperadores Romanos.</nobr></span> <nobr>Roman Emperors.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:947;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>El historiador Josefo confirma que fue Herodes Archealo quien reinaba fue cuando el</nobr></span> <nobr>The historian Josephus confirms that it was Herod who reigned Archealo was when the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:966;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>ángel revelo a José que debería regresar con el niño Jesús</nobr> <i><b>, “Mas muerto Herodes –el</b></i></span> <nobr>Angel revealed to Joseph that he should return with the child</nobr> <i><b><nobr>Jesus,</nobr> "But when Herod was dead -the</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:986;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Grande-, he aquí el ángel del Señor aparece en sueños a José en Egipto, Diciendo:</b></i></span> <i><b>Grande, behold, the angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt, saying:</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1005;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Levántate, y toma al niño ya su madre, y se vino a tierra de Israel.</b></i></span> <i><b>Arise and take the young child and his mother, and came into the land of Israel.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Y oyendo que</b></i></span> <i><b>And when that</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1025;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Archelao reinaba en Judea en lugar de Herodes su padre, temió ir allá: mas</b></i></span> <i><b>Archelaus was reigning in Judea in place of his father Herod, he was afraid to go thither:</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1044;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>amonestado por revelación en sueños, se fue a las partes de Galilea.</b></i></span> <i><b>He warned in a dream, he turned to the parts of Galilee.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Y vino y hábito</b></i></span> <i><b>He came and habit</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1064;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>en la ciudad que se llama Nazaret: para que se cumpliese lo que fue dicho por los</b></i></span> <i><b>in the city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1083;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>profetas, que había de ser llamado Nazareno”</b></i> .</span> <i><b>prophets, He shall be called a Nazarene. "</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Mateo 2:19-23, lugar de donde era</span> Matthew 2: 19-23, instead of where it was</span> </div><div style="position:absolute;top:1103;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>originario Lucas 2:4.</nobr></span> <nobr>originating Luke 2: 4.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:1141;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Lo que el profeta Miqueas refirió era señalar el lugar o ciudad donde nacería, no era una</nobr></span> <nobr>What the prophet Micah was referred to pinpoint the location or city where born, was not a</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:1161;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>equivocación, ya que el profeta revelo el lugar exacto de su nacimiento “</nobr> <i><b>Mas tu, Beth-</b></i></span> <nobr>mistake, as the prophet revealed the exact place of his birth</nobr> <i><b><nobr>"But</nobr> you, Beth</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1180;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>lehem Ephrata, pequeña para ser en los millares de Juda, de ti me saldrá el que será</b></i></span> <i><b>Bethlehem Ephrata, little to be among the thousands of Judah, from you shall come forth to me</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1200;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Señor en Israel;</b></i></span> <i><b>Ruler in Israel;</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>y sus salidas son desde el principio, desde los días del siglo</b></i> ”</span> <i><b>whose goings forth are from of old, from the days of eternity</b></i> "</span> </div><div style="position:absolute;top:1219;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Miqueas 5:2.</nobr></span> <nobr>Micah 5: 2.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Siendo esta profecía la primera en señalar el lugar exacto de su nacimiento,</nobr></span> <nobr>This prophecy being the first to point out the exact place of his birth,</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:1238;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Beth-lehem</b></i> desde luego sin referirse a las causas –el edicto de empadronamiento- por</span> <i><b>Bethlehem</b></i> since then without reference to the causes -the edict empadronamiento- by</span> </div><div style="position:absolute;top:1363;left:0"><hr><table border="0" width="100%"><tbody><tr><td bgcolor="eeeeee" align="right"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><a name="2"><b><font face="arial,sans-serif">Page 2</font></b></a></span> <a name="2"><b><font face="arial,sans-serif">Page 2</font></b></a></span> </td></tr></tbody></table></div><div style="position:absolute;top:2452;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Concilio Ministerial 2008</b></span> <b>Ministerial Council 2008</b></span> </div><div style="position:absolute;top:2465;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Lema.</b></span> <b>Lema.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>“Testificando la Verdadera Gracia de Dios”</b></span> <b>"Witnessing the True Grace of God"</b></span> </div><div style="position:absolute;top:2478;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Tema: Muerte y Resurrección de Cristo</b></span> <b>Topic: Death and Resurrection of Christ</b></span> </div><div style="position:absolute;top:2491;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Expositor.</b></span> <b>Exhibitor.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> <b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> </div><div style="position:absolute;top:1449;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>las que seria en este lugar a lo cual el evangelista Lucas explica claramente “</nobr> <i><b>Y aconteció</b></i></span> <nobr>which would be in this place to which the evangelist Luke clearly explained</nobr> <i><b><nobr>"It</nobr> happened</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1468;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>en aquellos días que salio edicto de parte de Augusto Cesar, que toda la tierra fuese</b></i></span> <i><b>In those days came out a decree from Caesar Augustus that all the world should</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1488;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>empadronada.</b></i></span> <i><b>taxed.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>E iban todos para ser empadronados, cada uno a su ciudad.</b></i></span> <i><b>And all went to be taxed, every one into his own city.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Y subió</b></i></span> <i><b>And he went</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1507;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>José de Galilea, de la ciudad de Nazaret, A Judea, a la ciudad de David, que se llama</b></i></span> <i><b>Joseph of Galilee, from the town of Nazareth, to Judea, to the city of David, which is called</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1526;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Bethlehem, por cuanto era de la casa y familia de David;</b></i></span> <i><b>Bethlehem, because he was of the house and family of David;</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Para ser empadronado con</b></i></span> <i><b>To be taxed with</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1546;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Maria su mujer, desposada con el la cual estaba en cinta”</b></i> .</span> <i><b>Maria his wife, married to the which was on tape. "</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Lucas 2: 1,3-5.</span> Luke 2: 1,3-5.</span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Así que la</span> So</span> </div><div style="position:absolute;top:1565;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>curiosidad de Herodes el Grande por conocer del rey que había nacido pregunta a los</nobr></span> <nobr>Herod the Great curiosity to know the king who was born asks</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:1585;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>magos ¿Donde había de nacer el Cristo?</nobr></span> <nobr>Wizards Where are the Christ was to be born?</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>“</nobr> <i><b>Y ellos de dijeron: en Bethlehem de Judea;</b></i></span> <i><b><nobr>"And</nobr> told them: in Bethlehem of Judea;</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1604;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>porque así esta escrito por el profeta”</b></i> Mateo 2:5, Juan 7:40-42, cumpliéndose</span> <i><b>for thus it is written by the prophet "Matthew</b></i> 2: 5, John 7: 40-42, fulfilling</span> </div><div style="position:absolute;top:1624;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>perfectamente la profecía a lo cual el apóstol Pablo refiere</nobr> <i><b>” Mas venido el cumplimiento</b></i></span> <nobr>perfectly prophecy to which Paul refers</nobr> <i><b>"But when the fullness</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1643;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>del tiempo, Dios envió a su Hijo Hecho de Mujer, hecho súbdito a la ley</b></i> ” Galatas 4:4.</span> <i><b>of time, God sent his Son Made of woman, made ​​under the "law</b></i> Galatians 4: 4.</span> </div><div style="position:absolute;top:1663;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>En su momento se cumplieron todas las cosas escritas por los profetas, lo cual no deja</nobr></span> <nobr>At the time fulfilled all things written by the prophets, which leaves</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:1682;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>duda alguna para reconocer que este era el hijo de Dios.</nobr></span> <nobr>doubt to recognize that this was the Son of God.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:1721;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Otro paralelo a la anterior profecía tuvo lugar con el otro cumplimiento de la promesa</nobr></span> <nobr>Another parallel to previous prophecy took place with another fulfillment of the promise</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:1740;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>predicha por los profetas, ya que antes de que José, Maria y el niño tuvieran que huir</nobr></span> <nobr>foretold by the prophets, as before Joseph, Mary and the child had to flee</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:1760;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>hacia Egipto, tiene lugar la presentación de Jesús en el templo, cuando aquel Simeón</nobr></span> <nobr>to Egypt, takes place the presentation of Jesus in the temple, when that Simeon</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:1779;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>tomo en sus brazos al hijo de Dios, para presentarle conforme a la ley</nobr> <i><b>“Y he aquí, había</b></i></span> <nobr>took her in his arms the child of God, to present according to law</nobr> <i><b>"And behold, there was</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1798;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>un hombre en Jerusalén, llamado Simeón, y este hombre, justo y pió, esperaba la</b></i></span> <i><b>a man in Jerusalem named Simeon, and this man was just and devout, waiting for the</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1818;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>consolación de Israel: Y el Espíritu Santo era sobre él, Y había recibido respuesta</b></i></span> <i><b>consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him, and had answers</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1837;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>del Espíritu Santo, que no vería la muerte antes que viese el Cristo del Señor.</b></i></span> <i><b>the Holy Spirit that he would not die before he had seen the Lord's Christ.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Y vino</b></i></span> <i><b>And wine</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1857;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>por Espíritu al templo.</b></i></span> <i><b>by the Spirit into the temple.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Y cuando metieron al niño Jesús sus padres en el templo,</b></i></span> <i><b>And when they brought in the child Jesus in the temple parents,</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1876;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>para hacer por él conforme a la costumbre de la ley.”</b></i> Lucas 2:25-27.</span> <i><b>to do for him according to the custom of the law "Luke</b></i> 2: <i><b>25-27..</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:1915;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>La huida a Egipto para salvar la vida de niño Jesús, en nada detuvo que el plan de</nobr></span> <nobr>The Flight into Egypt to save the life of Jesus child, nothing stopped the plan</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:1934;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>salvación provisto por Dios, ya que mientras los padres de Jesús permanecían en Egipto</nobr></span> <nobr>salvation provided by God, because while the parents of Jesus remained in Egypt</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:1954;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>con el niño, en Israel una anciana de ochenta y cuatro años, Ana, profetisa, hija de</nobr></span> <nobr>with the child, an elderly Israeli eighty-four, Anna, a prophetess, the daughter of</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:1973;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Phanuel, quien no se apartaba del templo, sirviendo de noche y de día con ayunos y</nobr></span> <nobr>Phanuel, who never left the temple but worshiped night and day with fasting and</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:1993;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>oraciones, confesaba al Señor, y hablaba de él a todos los que esperaban la redención en</nobr></span> <nobr>prayers unto the Lord, and spake of him to all them that looked for redemption in</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2012;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Jerusalén (Lucas 2:36-38).</nobr></span> <nobr>Jerusalem (Luke 2: 36-38).</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Una vez removido Herodes Archelao y cumplidas las cosas se</nobr></span> <nobr>Once removed Herod Archelaus and complied things</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2032;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>volvieron a Galilea, a la ciudad de Nazaret donde fue criado ya la edad de doce años</nobr></span> <nobr>they returned into Galilee, to the city of Nazareth where he was raised and the age of twelve</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2051;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>subió a Jerusalén en la fiesta de la pascua y donde sorprendentemente quedaba de</nobr></span> <nobr>went up to Jerusalem at the feast of the passover, and where surprisingly left of</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2070;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>manifiesto su sabiduría y conocimiento de la ley.</nobr></span> <nobr>manifest their wisdom and knowledge of the law.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2110;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Fue el año 26 de nuestra era, cuando Juan vino por todo alrededor del Jordán predicando</nobr></span> <nobr>It was the year 26 AD, when John came all around the Jordan, preaching</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2129;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>el arrepentimiento, ye unos meses después el mismo Jesús descendiera a él, para ser</nobr></span> <nobr>repentance, and e few months later the same Jesus descended to him, to be</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2149;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>bautizado, y de esta manera iniciar su ministerio, convocando a doce varones a quienes</nobr></span> <nobr>baptized, and thus begin his ministry, calling twelve men who</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2168;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>lego el testimonio y revelo todas las cosas que había recibido del Padre, vivencias en la</nobr></span> <nobr>lego witness and reveal all that he had received from the Father, experiences in the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2187;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>que los discípulos de Jesús fueron creciendo de día en día, hasta llegar a ser ellos</nobr></span> <nobr>Jesus' disciples were increasing day by day, until they become</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2207;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>mismos testigos de las enseñanzas, milagros, revelaciones importantes, confirmando</nobr></span> <nobr>same witnesses of the teachings, miracles, important revelations, confirming</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2226;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>pactos y testificando todos los acontecimientos de la muerte y resurrección de Cristo.</nobr></span> <nobr>covenants and witnessing all the events of the death and resurrection of Christ.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Las</nobr></span> <nobr>The</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2246;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>esperanzas de los discípulos de Jesús quedaron selladas, al ver el poder de sus</nobr></span> <nobr>hopes of the disciples of Jesus were sealed, seeing the power of their</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2265;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>enseñanzas y lo mas importante poder ellos mismos ejercer ese poder en el nombre de</nobr></span> <nobr>teachings and most importantly to themselves exercise that power in the name of</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2284;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Jesús, cada día que pasaba estaban convencidos que su maestro, no era otro, si no la</nobr></span> <nobr>Jesus, every passing day were convinced that their teacher was none other, otherwise the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2304;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>esperanza de Israel.</nobr></span> <nobr>hope of Israel.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Hasta que de pronto las expectativas comenzaron a cambiar cuando</nobr></span> <nobr>Until suddenly began to change expectations when</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2323;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Jesús les decía que era necesario que el Hijo de Dios tuviera que padecer</nobr> <i><b>, “Desde</b></i></span> <nobr>Jesus told them it was necessary that the Son of God had to</nobr> <i><b><nobr>suffer,</nobr> "From</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:2343;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>entonces, Jesús comenzó a explicar a sus discípulos que le era preciso ir a</b></i></span> <i><b>time Jesus began to show his disciples that he must go to</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:2362;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Jerusalén y padecer mucho de parte de los ancianos, de los principales sacerdotes</b></i></span> <i><b>Jerusalem and suffer many things from the elders and chief priests</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:2381;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>y de los escribas, y ser muerto, y resucitar al tercer día.</b></i></span> <i><b>and scribes, and be killed, and be raised the third day.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Pedro le tomó aparte y</b></i></span> <i><b>Peter took him aside and</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:2401;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>comenzó a reprenderle diciendo: -Señor, ten compasión de ti mismo.</b></i></span> <i><b>began to rebuke him, saying, Lord, have mercy on yourself.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>¡Jamás te</b></i></span> <i><b>Never you</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:2420;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>suceda esto</b> .</i> Mateo 16:21-22 ¡Los discípulos no querían oír esto!</span> <i>. <b>This happens</b></i> Matthew 16: 21-22 The disciples did not want to hear this!</span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Ellos no querían que</span> They did not want</span> </div><div style="position:absolute;top:2551;left:0"><hr><table border="0" width="100%"><tbody><tr><td bgcolor="eeeeee" align="right"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><a name="3"><b><font face="arial,sans-serif">Page 3</font></b></a></span> <a name="3"><b><font face="arial,sans-serif">Page 3</font></b></a></span> </td></tr></tbody></table></div><div style="position:absolute;top:3640;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Concilio Ministerial 2008</b></span> <b>Ministerial Council 2008</b></span> </div><div style="position:absolute;top:3653;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Lema.</b></span> <b>Lema.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>“Testificando la Verdadera Gracia de Dios”</b></span> <b>"Witnessing the True Grace of God"</b></span> </div><div style="position:absolute;top:3666;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Tema: Muerte y Resurrección de Cristo</b></span> <b>Topic: Death and Resurrection of Christ</b></span> </div><div style="position:absolute;top:3679;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Expositor.</b></span> <b>Exhibitor.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> <b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> </div><div style="position:absolute;top:2637;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>nada estropeara esta novedosa forma de vivir cerca del maestro, estaban lejos de aceptar</nobr></span> <nobr>anything spoil this new way of living close to the teacher, they were far from accepting</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2656;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>las palabras de su señor.</nobr></span> <nobr>the words of his master.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2653;left:370"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>“</nobr></span> <nobr>"</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2656;left:375"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Entonces Jesús les dijo: Todos vosotros os</b></i></span> <i><b>Then said Jesus unto them, All ye</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:2676;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>escandalizaréis de mí esta noche, porque está escrito: Heriré al Pastor, y las ovejas</b></i></span> <i><b>offended because of me tonight, for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:2695;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>del rebaño serán dispersadas.</b></i></span> <i><b>the flock will be scattered.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Pero después de haber resucitado, iré delante de</b></i></span> <i><b>But having risen, I will go before</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:2715;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>vosotros a Galilea.</b></i></span> <i><b>you into Galilee.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Respondiéndole Pedro dijo: -Aunque todos se escandalicen de</b></i></span> <i><b>Peter answering said, Even if all fall away from</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:2734;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>ti, yo nunca me escandalizaré.</b></i></span> <i><b>you, I never be offended.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Jesús le dijo: -De cierto te digo que esta noche,</b></i></span> <i><b>Jesus said, Verily I say unto thee tonight</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:2753;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>antes que el gallo cante, tú me negarás tres veces.</b></i></span> <i><b>before the rooster crows, you will deny me three times.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Pedro le dijo: Aunque me sea</b></i></span> <i><b>Peter said: Even if I</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:2773;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>necesario morir contigo, jamás te negaré.</b></i></span> <i><b>to die with you, I will not deny you.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Y todos los discípulos dijeron lo mismo”.</b></i></span> <i><b>And all the disciples said the same. "</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:2792;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Mateo 26:31-35.</nobr></span> <nobr>Matthew 26: 31-35.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Todos proclamaban su lealtad, misma que se puso en peligro cuando</nobr></span> <nobr>All proclaimed their loyalty, same as endangered when</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2812;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>llego la hora.</nobr></span> <nobr>was time.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2851;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Cuando Jesús fue aprendido, sus discípulos huyeron por temor a morir, aquella noche</nobr></span> <nobr>When Jesus was learned, his disciples fled in fear to die that night</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2870;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>sucedía lo inconcebible, mientras Jesús fue llevado ante el Sanedrín para ser condenado</nobr></span> <nobr>the unthinkable happened, while Jesus was brought before the Sanhedrin to be sentenced</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2890;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>en unas horas y de esta manera ser entregado al Gobernador Romano, cuyos soldados</nobr></span> <nobr>in a few hours and thus be delivered to the Roman governor, whose soldiers</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2909;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>se mofaron, lo hirieron, lo hollaron, en el desarrollo de estos acontecimientos, Pedro se</nobr></span> <nobr>They mocked, beat him, so trampled in the development of these events, Peter</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2929;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>vio envuelto en la desesperación negando al Señor tres veces, de manera que cuando el</nobr></span> <nobr>engulfed in despair denying the Lord three times, so that when the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2948;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>gallo canto, recordó las palabras de su maestro quien le había dicho, antes que el gallo</nobr></span> <nobr>rooster singing, recalled the words of his teacher who told him, before the cock</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2967;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>cante me habrás negado tres veces, la angustia y culpabilidad invadió a Pedro quien al</nobr></span> <nobr>crows you will deny me three times, anguish and guilt Peter who invaded the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:2987;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>recordar las palabras salio y lloro amargamente, esto solo era el principio de un aparente</nobr></span> <nobr>remember the words came out and wept bitterly, this was only the beginning of an apparent</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:3006;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>fin, aun estaba por desarrollarse lo mas trágico, para sus seguidores, este era el fin, ellos</nobr></span> <nobr>Finally, it was yet to develop the most tragic, for his followers, this was the end, they</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:3026;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>entendían que la esperanza por restaurar a Israel había sido solo un buen intento y que</nobr></span> <nobr>understood that hope to restore Israel was just a nice try and</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:3045;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>tal vez todavía no había llegado el cumplimento de lo que los profetas habían anunciado.</nobr></span> <nobr>perhaps he had not yet reached the fulfillment of what the prophets had announced.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:3084;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>¿Por que fue necesario que los profetas hablaran del nacimiento, ministerio, muerte y</nobr></span> <nobr>Why it was necessary that the prophets spoke of the birth, ministry, death and</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:3103;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>resurrección de Cristo?</nobr></span> <nobr>resurrection of Christ?</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>“</nobr> <i><b>Porque os hemos dado a conocer el poder y la venida de</b></i></span> <i><b><nobr>"For</nobr> we have come to know the power and coming of</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:3123;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>nuestro Señor Jesucristo, no siguiendo fábulas artificiosas, sino porque fuimos</b></i></span> <i><b>our Lord Jesus Christ, not followed cunningly devised fables, but because they were</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:3142;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>testigos oculares de su majestad.</b></i></span> <i><b>eyewitnesses of his majesty.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Porque al recibir de parte de Dios Padre honra y</b></i></span> <i><b>For He received from God the Father honor and</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:3162;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>gloria, desde la grandiosa gloria le fue dirigida una voz: "Este es mi Hijo amado, en</b></i></span> <i><b>glory, from the great glory he was directed a voice: "This is my beloved Son, in</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:3181;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>quien tengo complacencia." Y nosotros oímos esta voz dirigida desde el cielo</b></i></span> <i><b>whom I am well pleased. "We ourselves heard this voice from heaven</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:3201;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>cuando estábamos con él en el monte santo”.</b></i> 2ª Pedro 1:16-18.</span> <i><b>when we were with him in the holy mount "2</b></i> Peter 1: <i><b>16-18..</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Cristo no solo vino a</span> Christ not only came to</span> </div><div style="position:absolute;top:3220;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>dividir las eras, vino a cumplir a reconciliar a los hombres con Dios, vino a redimirnos del</nobr></span> <nobr>divide the eras, came to fulfill to reconcile men to God, came to redeem us from</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:3240;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>pecado Adámico, vino a traer vida abundante a los que le recibieran ya dar vida eterna a</nobr></span> <nobr>Adamic sin, came to bring abundant life to those who receive and give eternal life to</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:3259;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>los hagan la voluntad de su Padre.</nobr></span> <nobr>the do the will of his Father.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Cristo cumplió varias profecías no solo en cuanto a su</nobr></span> <nobr>Christ fulfilled several prophecies not only in their</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:3278;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>nacimiento, sino también en cuanto a su propósito de que aquel verbo hubiera sido</nobr></span> <nobr>birth but also in their purpose of this verb would have been</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:3298;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>engendrado</nobr> <i><b>.</b></i></span> <i><nobr><b>begotten.</b></nobr></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>“Y les dijo: Estas son las palabras que os hablé, estando aún con</b></i></span> <i><b>"And he said unto them, These are the words which I spoke, still with</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:3317;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>vosotros: que era necesario que se cumpliesen todas estas cosas que están</b></i></span> <i><b>you, that it was necessary that all these things be fulfilled are</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:3337;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>escritas de mí en la Ley de Moisés, en los Profetas y en los Salmos</b></i> ”.</span> <i><b>written about me in the Law of Moses, the Prophets and the Psalms.</b></i> "</span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Lucas 24:44</span> Luke 24:44</span> </div><div style="position:absolute;top:3376;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Otra profecía muy importante sin duda es LAS SETENTA SEMANAS, la cual tiene como</nobr></span> <nobr>Another very important prophecy is undoubtedly THE SEVENTY WEEKS, which has as</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:3395;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>objetó principal fijar el tiempo exacto del aparecimiento del Mesías.</nobr></span> <nobr>principal objected to fix the exact time of the appearance of the Messiah.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>El tiempo de está</nobr></span> <nobr>The time is</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:3414;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>profecía según el relato del profeta</nobr> <b>Daniel 9:24-27</b> .</span> <nobr>prophecy according to the story of the prophet</nobr> <b>Daniel 9: 24-27.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Cubriría un periodo de 490 años:</span> Cover a period of 490 years:</span> </div><div style="position:absolute;top:3434;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>dicho periodo está dividido en tres fracciones proféticas.</nobr></span> <nobr>this period is divided into three fractions prophetic.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:3473;left:200"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>1. RESTAURAR EL TEMPLO</nobr></span> <nobr>1. RESTORE THE TEMPLE</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:3492;left:200"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>2. EL APARECIMIENTO DEL MESIAS</nobr></span> <nobr>2. Appearance of MESSIAH</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:3511;left:200"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>3. MUERTE DEL MESIAS Y LA CONFIRMACION DEL PACTO</nobr></span> <nobr>3. DEATH OF THE MESSIAH AND CONFIRMATION OF THE COVENANT</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:3550;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>"Sepas pues y entiendas, que desde la salida de la palabra para restaurar y edificar</b></i></span> <i><b>"Know therefore and understand, that from the going of the word to restore and build</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:3570;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>a Jerusalén hasta el Mesías Príncipe, habrá siete semanas, y sesenta y dos</b></i></span> <i><b>Jerusalem unto the Messiah the Prince shall be seven weeks and sixty-two</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:3589;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>semanas;</b></i></span> <i><b>weeks;</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>tornaráse a edificar la plaza y el muro en tiempos angustiosos</b> " Daniel 9:25</i></span> <i><b>shall be built again, and the wall, even in troublous times</b> "Daniel 9:25</i></span> </div><div style="position:absolute;top:3739;left:0"><hr><table border="0" width="100%"><tbody><tr><td bgcolor="eeeeee" align="right"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><a name="4"><b><font face="arial,sans-serif">Page 4</font></b></a></span> <a name="4"><b><font face="arial,sans-serif">Page 4</font></b></a></span> </td></tr></tbody></table></div><div style="position:absolute;top:4828;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Concilio Ministerial 2008</b></span> <b>Ministerial Council 2008</b></span> </div><div style="position:absolute;top:4841;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Lema.</b></span> <b>Lema.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>“Testificando la Verdadera Gracia de Dios”</b></span> <b>"Witnessing the True Grace of God"</b></span> </div><div style="position:absolute;top:4854;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Tema: Muerte y Resurrección de Cristo</b></span> <b>Topic: Death and Resurrection of Christ</b></span> </div><div style="position:absolute;top:4867;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Expositor.</b></span> <b>Exhibitor.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> <b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> </div><div style="position:absolute;top:3902;left:331"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>70 Semanas = 490 Años Daniel 9:24</b></span> <b>70 Weeks = 490 Years Daniel 9:24</b></span> </div><div style="position:absolute;top:3956;left:115"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>457 A de C</b> .</span> <b>457 C.</b></span> </div><div style="position:absolute;top:3956;left:704"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>33 D de C</b></span> <b>C 33 D</b></span> </div><div style="position:absolute;top:3974;left:266"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>408</b> A.</span> <b>408</b> A.</span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">de C.</span> C.</span> </div><div style="position:absolute;top:3976;left:680"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Muerte de Esteban</b></span> <b>Death of Stephen</b></span> </div><div style="position:absolute;top:3991;left:512"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Inicia ministerio de Cristo</nobr></span> <nobr>Sign ministry of Christ</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4009;left:124"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Restauración del Santuario</nobr></span> <nobr>Restoration Sanctuary</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4009;left:298"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>tiempo para que apareciera el Mesías</nobr></span> <nobr>time for the appearance of the Messiah</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4009;left:571"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Muerte de Cristo</nobr></span> <nobr>Death of Christ</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4024;left:171"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>7 Semanas</b></span> <b>7 Weeks</b></span> </div><div style="position:absolute;top:4024;left:360"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>62 Semanas</b></span> <b>62 Weeks</b></span> </div><div style="position:absolute;top:4024;left:605"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>1 Semana</b></span> <b>1 Week</b></span> </div><div style="position:absolute;top:4042;left:451"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Nace Cristo</b></span> <b>Christ is born</b></span> </div><div style="position:absolute;top:4059;left:137"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>-- 49 años --</nobr></span> <nobr>- 49 years -</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4059;left:325"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>-- 434 años --</nobr></span> <nobr>- 434 years -</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4059;left:556"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>-- 3 ½ años - -- 3 ½ años --</nobr></span> <nobr>- 3 ½ years - - 3 ½ years -</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4112;left:451"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>5 A de C</b></span> <b>5 A C</b></span> </div><div style="position:absolute;top:4112;left:531"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>26 D de C.</b></span> <b>26 D C.</b></span> </div><div style="position:absolute;top:4112;left:623"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>30 D. de C</b> .</span> <b>30 D. C.</b></span> </div><div style="position:absolute;top:4163;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Esta profecía nos muestra el momento en que tenía que morir el Mesías, por tanto no</nobr></span> <nobr>This prophecy shows us the moment that the Messiah had to die, so there</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4182;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>debemos olvidar que en su muerte cargó con nuestros pecados y llevó nuestras culpas.</nobr></span> <nobr>we forget that in his death bore our sins and bore our sins.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4202;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Cuando Daniel estaba cautivo en Babilonia, estando considerando el tiempo, que según el</nobr></span> <nobr>When Daniel was captive in Babylon, the time was considering, which the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4221;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>profeta Jeremías terminaría en setenta años;</nobr></span> <nobr>Jeremiah end of seventy years;</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Dios le indicó a Daniel que estaban</nobr></span> <nobr>God told Daniel that were</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4240;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>determinadas sobre su pueblo y su Santa Ciudad "</nobr> <i>setenta semanas</i> ".</span> <nobr>determined upon his people and his Holy City <i>"seventy weeks".</i></nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4267;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Los 490 años de esta profecía comenzaron a contar desde el decreto de Artajerjes, dado</nobr></span> <nobr>The 490 years of this prophecy began to run from the decree of Artaxerxes, since</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4286;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>en Babilonia en el año 457 A de C</nobr> <b>.</b> Desde esta fecha se cuentan los 49 años de las 7</span> <nobr>in Babylon in 457 A of <b>C.</b></nobr> From this date have 49 years 7</span> </div><div style="position:absolute;top:4306;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>semanas, que nos llevan al año 408 A de C. En este tiempo se edificó la plaza y los</nobr></span> <nobr>weeks leading up to the year 408 C. At this time the square was built and</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4325;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>muros de Jerusalem, en tiempos angustiosos, debido a que los enemigos de Israel se</nobr></span> <nobr>walls of Jerusalem, in troublesome times, because the enemies of Israel</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4345;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>oponían al cumplimiento de los decretos de los reyes de Media y Persia a favor de la</nobr></span> <nobr>opposed to compliance with the decrees of the kings of Media and Persia in favor of the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4364;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>reedificación del templo de Jehová y de la ciudad de Jerusalem.</nobr></span> <nobr>rebuilding of the temple of the LORD and the city of Jerusalem.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4391;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>De esta última fecha 408 A de C. se cuentan los 434 años de las 62 semanas, que nos</nobr></span> <nobr>From that date 408 C. A count of 434 years of the 62 weeks, we</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4410;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>llevan al año 26 de la era común, fecha en que Jesús apareció para ser bautizado en el</nobr></span> <nobr>leading to year 26 of the Common Era, when Jesus appeared to be baptized in the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4429;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Jordán por Juan el Bautista.</nobr></span> <nobr>Jordan by John the Baptist.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Con la manifestación de Cristo en el Jordán se cumple "la</nobr></span> <nobr>With the manifestation of Christ in the Jordan is fulfilled "the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4449;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>presentación de la justicia de los siglos" y la unción del Santo de los Santos. Y de esta</nobr></span> <nobr>presentation of everlasting righteousness "and the anointing of the Holy of Holies. And this</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4468;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>fecha se cuentan los tres años y medio del ministerio de Jesucristo, que nos dan la mitad</nobr></span> <nobr>date counted three and a half years of the ministry of Jesus Christ, give us half</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4488;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>del año 30, cuando Cristo murió por los pecadores, concluyendo con su sacrificio el</nobr></span> <nobr>AD 30, when Christ died for sinners, concluding with his sacrifice</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4507;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>pecado de los que aceptaron a Cristo como su Salvador.</nobr></span> <nobr>sin of those who accepted Christ as their Savior.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Con la muerte de Jesucristo en</nobr></span> <nobr>With the death of Jesus Christ</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4526;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>la cruz, se acaba la prevaricación y se hace la expiación a favor del pueblo de Dios</nobr></span> <nobr>the cross, the transgression is over and the atonement is made ​​for the people of God</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4546;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>quedando manifiesta la Justicia de los siglos.</nobr></span> <nobr>being manifested Justice ever.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4572;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>La profecía se concluye al cumplirse los tres años y medio, que nos llevan al año 33 D de</nobr></span> <nobr>The prophecy was fulfilled concludes the three and a half years leading up to year 33 D</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4592;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>C. con un hecho sin precedente como lo fue la muerte de Esteban, quien es apedreado</nobr></span> <nobr>C. with an unprecedented as it was the death of Stephen, who is stoned</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4611;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>cuando sus palabras redarguyeron a los judíos que le escudaban (Hechos capitulo 7) a</nobr></span> <nobr>when his words redarguyeron the Jews who shielded him (Acts chapter 7)</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4631;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>quien culpaba de ser los responsables de la muerte del Hijo de Dios.</nobr></span> <nobr>whom he blamed for being responsible for the death of the Son of God.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4677;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Hablar de la muerte de nuestro Señor Jesucristo, es comprender la salvación y ¿que</nobr></span> <nobr>Talking about the death of our Lord Jesus Christ, salvation and understand what</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:4696;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>significo cada acto que el Señor hizo antes de su muerte?, como dice el apóstol “</nobr> <i><b>De la</b></i></span> <nobr>I mean every act that the Lord did before his death ?, as the apostle says,</nobr> <i><b><nobr>"From</nobr> the</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:4715;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>cual salud los profetas que profetizaron de la gracia que había de venir a vosotros,</b></i></span> <i><b>this salvation, the prophets who prophesied of the grace that should come unto you,</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:4735;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>han inquirido y diligentemente buscado, Escudriñando cuando y en que punto de</b></i></span> <i><b>have inquired and searched diligently, when and where Peering point</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:4754;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>tiempo significaba el Espíritu de Cristo que estaba en ellos, el cual prenunciaba las</b></i></span> <i><b>time the Spirit of Christ which was in them, when it testified beforehand the</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:4773;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>aflicciones que habían de venir a Cristo, y las glorias después de ellas.</b></i></span> <i><b>come sufferings of Christ, and the glories that should follow.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>A los cuales</b></i></span> <i><b>In which</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:4793;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>fue revelado, que no para si mismos, sino para nosotros administraban las cosas</b></i></span> <i><b>was revealed, that not to themselves, but unto us they did minister the things</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:4927;left:0"><hr><table border="0" width="100%"><tbody><tr><td bgcolor="eeeeee" align="right"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><a name="5"><b><font face="arial,sans-serif">Page 5</font></b></a></span> <a name="5"><b><font face="arial,sans-serif">Page 5</font></b></a></span> </td></tr></tbody></table></div><div style="position:absolute;top:6016;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Concilio Ministerial 2008</b></span> <b>Ministerial Council 2008</b></span> </div><div style="position:absolute;top:6029;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Lema.</b></span> <b>Lema.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>“Testificando la Verdadera Gracia de Dios”</b></span> <b>"Witnessing the True Grace of God"</b></span> </div><div style="position:absolute;top:6042;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Tema: Muerte y Resurrección de Cristo</b></span> <b>Topic: Death and Resurrection of Christ</b></span> </div><div style="position:absolute;top:6055;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Expositor.</b></span> <b>Exhibitor.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> <b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> </div><div style="position:absolute;top:5013;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>que ahora son anunciadas de los que os han predicado el evangelio por el Espíritu</b></i></span> <i><b>which are now announced to them that have preached the gospel by the Spirit</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:5032;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Santo enviado del cielo;</b></i></span> <i><b>Santo sent from heaven;</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>en las cuales desean mirar los ángeles.</b></i></span> <i><b>in which angels desire to look.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Por lo cual,</b></i></span> <i><b>Therefore,</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:5052;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>teniendo los lomos de vuestro entendimiento ceñidos, con templanza, esperad</b></i></span> <i><b>having girded the loins of your mind, be sober, and hope</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:5071;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>perfectamente en la gracia que os es presentada cuando Jesucristo os es</b></i></span> <i><b>fully on the grace that will be brought to you when Jesus Christ is</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:5090;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>manifestado”</b></i> .</span> <i><b>manifested ".</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">1ª Pedro 1:10-13.</span> 1 Peter 1: 10-13.</span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Revelaciones que nos fueron aparejadas, para que</span> Revelations that we were rigged so that</span> </div><div style="position:absolute;top:5110;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>vivamos la gracia que nos ha sido presentada.</nobr></span> <nobr>live the grace that has been presented to us.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Nosotros tenemos que guardar el día de su</nobr></span> <nobr>We have to save the day of its</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5129;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>muerte como un memorial, porque en ese día fuimos libertados de la esclavitud del</nobr></span> <nobr>death as a memorial, because on that day we were freed from slavery</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5149;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>pecado, El antiguo pueblo de Israel guardo como memorial la pascua, festividad que</nobr></span> <nobr>sin, the ancient people of Israel keep the Passover memorial, festivity</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5168;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>recordaba la noche en que Dios señalo fecha en que destruiría a los Egipcios con</nobr></span> <nobr>remembered the night that God pointed date destroy the Egyptians with</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5188;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>mortandad para redimirlos de la esclavitud, por medio de la sangre del cordero pascual,</nobr></span> <nobr>death to redeem them from slavery, through the blood of the Passover lamb,</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5207;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>rociada en los dinteles de las casas.</nobr></span> <nobr>sprinkled on the doorposts of the houses.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Igualmente nosotros debemos reconocer nuestra</nobr></span> <nobr>Also we must recognize our</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5227;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>liberación del pecado fue hecha posible por medio de la muerte de Cristo, pues el murió</nobr></span> <nobr>deliverance from sin was made ​​possible through the death of Christ, for he died</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5246;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>en la carne en obediencia al evangelio como el apóstol Pablo dice: “</nobr> <i><b>Porque lo que era</b></i></span> <nobr>in the flesh in obedience to the gospel as Paul says,</nobr> <i><b><nobr>"For</nobr> what was</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:5265;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>imposible a la ley, por cuanto era débil por la carne, Dios enviando a su Hijo en</b></i></span> <i><b>impossible to law, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:5285;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>semejanza de carne de pecado, ya causa del pecado, condeno al pecado en la</b></i></span> <i><b>likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:5304;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>carne”.</b></i> Romanos 8:3, es así como entendemos que la muerte de Cristo no solo nos</span> <i><b>flesh "Romans</b></i> 8: <i><b>3.,</b></i> is how we understand Christ's death not only us</span> </div><div style="position:absolute;top:5324;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>redimió sino que nos reconciliaba con Dios</nobr> <i><b>.”Dirimiendo en su carne las enemistades,</b></i></span> <nobr>redeemed but reconciled us to</nobr> <i><b><nobr>God.</nobr> "Having abolished in his flesh the enmity,</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:5343;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>la ley de los mandamientos en orden a ritos, para edificar en si mismo los dos en un</b></i></span> <i><b>the law of commandments contained in ordinances, for to make in himself of twain one</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:5362;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>nuevo hombre, haciendo la paz.</b></i></span> <i><b>new man, so making peace.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Y reconciliar por la cruz con Dios a ambos en un</b></i></span> <i><b>And by the cross to reconcile us both to God in one</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:5382;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>mismo cuerpo, matando con ello las enemistades”.</b></i> Efesios 2:15-16.</span> <i><b>same body, thus killing the enmity "Eph.</b></i> 2: 15-16.</span> </div><div style="position:absolute;top:5421;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Es de esta manera como aquella solemnidad descrita en Éxodo 12:3-13, que se le dio a</nobr></span> <nobr>It is in this way that solemnity described in Exodus 12: 3-13, which was given to</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5440;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Israel por estatuto por sus edades, hoy con la misma preocupación que tuvo el apóstol</nobr></span> <nobr>Israel a statute throughout their generations, today with the same concern was the apostle</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5459;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Pedro tiene que ser comprendida de todos “</nobr> <i><b>Porque nuestra pascua que es Cristo, fue</b></i></span> <nobr>Pedro has to be understood of all</nobr> <i><b><nobr>"For</nobr> our Passover which is Christ, was</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:5479;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>inmolada por nosotros</b></i> ” 1ª Corintios 5:7.</span> <i><b>sacrificed for us</b></i> "1 Corinthians 5: 7.</span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">LA CENA DEL SEÑOR es el memorial que</span> The Lord's Supper is a memorial to</span> </div><div style="position:absolute;top:5498;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>ahora nos corresponde, el cual debe ser bien entendido “Porque yo recibí del Señor lo</nobr></span> <nobr>now up, which should be well understood "For I received from the Lord</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5518;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>que también os he enseñado: que el señor Jesús, la noche que fue entregado, tomo pan;</nobr></span> <nobr>which I have also taught: that the Lord Jesus on the night when he was betrayed took bread;</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5537;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Y habiendo dado gracias, lo partió, y dijo: Tomad, comed: esto es mi cuerpo que por</nobr></span> <nobr>And when he had given thanks, he broke it and said, Take, eat: this is my body which</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5557;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>vosotros es partido: haced esto en memoria de mi.</nobr></span> <nobr>you is broken: this do in remembrance of me.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Asimismo tomo también la copa,</nobr></span> <nobr>Likewise also took the cup,</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5576;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>después de haber cenado, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre: haced</nobr></span> <nobr>after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood; do</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5596;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>esto todas las veces -Años- que bebieres, en memoria de mi.</nobr></span> <nobr>This all -Años- times bebieres, in remembrance of me.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Porque todas las veces que</nobr></span> <nobr>Because every time</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5615;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>comieres este pan, y bebieres esta copa, la muerte del Señor anuncias hasta que venga”.</nobr></span> <nobr>you eat this bread and this cup bebieres, announce the Lord's death until he comes ".</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5634;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>1ª Corintios 11: 23-26.</nobr></span> <nobr>1 Corinthians 11: 23-26.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Nuestra relación eterna con Dios, sin embargo, se basa en una</nobr></span> <nobr>Our eternal relationship with God, however, is based on a</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5654;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>sola cosa: que fuimos comprados mediante el cuerpo quebrantado y la sangre derramada</nobr></span> <nobr>One thing that we were bought by the broken body and shed blood</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5673;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>de Jesucristo: Por causa de su sacrificio nosotros permanecemos ante Dios no como</nobr></span> <nobr>Jesus Christ: Because of their sacrifice we stand before God not as</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5693;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>pecadores, sino como hijos de amados, declarados justos por la gracia de Dios, aun</nobr></span> <nobr>sinners, but as beloved sons, declared righteous by the grace of God, even</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5712;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>cuando no lo seamos.</nobr></span> <nobr>when we do not be.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Ante esta distinción inmerecida de Jesucristo venimos a ser digno</nobr></span> <nobr>Given this undeserved distinction of Jesus Christ we become worthy</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5732;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>ante Dios.</nobr></span> <nobr>before God.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5770;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Es importante establecer el día y la hora en que Jesús establece el nuevo pacto “</nobr> <i><b>Este</b></i></span> <nobr>It is important to set the day and time that Jesus established the new covenant <i><b>"This</b></i></nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5790;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>mes os será principio de los meses;</b></i></span> <i><b>month shall be the beginning of months;</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>será este para vosotros el principio de los</b></i></span> <i><b>this will be for you the beginning of the</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:5809;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>meses del año.</b></i></span> <i><b>months.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Hablad a toda la congregación de Israel, diciendo: En el diez de</b></i></span> <i><b>Speak to all the congregation of Israel, saying, In the tenth of</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:5829;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>aqueste mes tómese cada uno un cordero por las familias de los padres, un cordero</b></i></span> <i><b>this month they shall take to them every man a lamb for the families of the fathers, a lamb</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:5848;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>por familia.</b></i></span> <i><b>per family.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Y habéis de guardarlo hasta el día catorce de este mes;</b></i></span> <i><b>And ye shall keep it until the fourteenth day of this month;</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>y lo inmolara</b></i></span> <i><b>and immolated</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:5867;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>toda la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes”</b></i> .</span> <i><b>all the congregation of Israel between the evenings ".</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Éxodo 12:2-6, hay</span> Exodus 12: 2-6, there</span> </div><div style="position:absolute;top:5887;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>cuestionamientos como;</nobr></span> <nobr>questions like;</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>¿Jesús adelanto la pascua?</nobr></span> <nobr>Did Jesus advance the passover?</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>¿a que hora mato Jesús el cordero?</nobr></span> <nobr>What time Jesus kill the lamb?</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5906;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>¿Jesús no celebro la pascua conforme al mandamiento?</nobr></span> <nobr>Did not Jesus celebrated the Passover according to the commandment?</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Etc. Lo cierto es que Jesús</nobr></span> <nobr>Etc. The truth is that Jesus</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5926;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>comió la pascua conforme al mandamiento en el día y hora señalada, instituyo el nuevo</nobr></span> <nobr>ate the passover according to the commandment in the day and hour, I instituted the new</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:5945;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>pacto y también murió como estaba escrito.</nobr></span> <nobr>pact and died as written.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6115;left:0"><hr><table border="0" width="100%"><tbody><tr><td bgcolor="eeeeee" align="right"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><a name="6"><b><font face="arial,sans-serif">Page 6</font></b></a></span> <a name="6"><b><font face="arial,sans-serif">Page 6</font></b></a></span> </td></tr></tbody></table></div><div style="position:absolute;top:7204;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Concilio Ministerial 2008</b></span> <b>Ministerial Council 2008</b></span> </div><div style="position:absolute;top:7217;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Lema.</b></span> <b>Lema.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>“Testificando la Verdadera Gracia de Dios”</b></span> <b>"Witnessing the True Grace of God"</b></span> </div><div style="position:absolute;top:7230;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Tema: Muerte y Resurrección de Cristo</b></span> <b>Topic: Death and Resurrection of Christ</b></span> </div><div style="position:absolute;top:7243;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Expositor.</b></span> <b>Exhibitor.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> <b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> </div><div style="position:absolute;top:6214;left:288"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>La Pascua o Pésakj</nobr></span> <nobr>Easter or Pésakj</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6411;left:153"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>10</nobr></span> <nobr>10</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6412;left:360"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>13</nobr></span> <nobr>13</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6412;left:418"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>14</nobr></span> <nobr>14</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6416;left:487"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>15</nobr></span> <nobr>15</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6411;left:550"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>16</nobr></span> <nobr>16</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6411;left:617"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>17</nobr></span> <nobr>17</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6411;left:684"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>18</nobr></span> <nobr>18</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6411;left:751"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>19</nobr></span> <nobr>19</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6411;left:223"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>11</nobr></span> <nobr>11</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6411;left:290"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>12</nobr></span> <nobr>12</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6278;left:382"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Se m ata el cordero cuando Israel sale de E gipto</nobr></span> <nobr>It m ata lamb when Israel leaves E gipto</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6299;left:382"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>y en la C ena de Jesús.</nobr></span> <nobr>and the C ena of Jesus.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Éxodo.12:6</nobr></span> <nobr>Éxodo.12: 6</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6480;left:160"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Se aparta el cordero (Éxodo 12:3)</nobr></span> <nobr>Departs lamb (Exodus 12: 3)</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6463;left:482"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Prim er día de los panes sin</nobr></span> <nobr>Prim er day of unleavened</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6484;left:488"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>levadura (Exodo12:15,18)</nobr></span> <nobr>yeast (Exodo12: 15.18)</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6249;left:271"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>( Pesaj = saltar, pasar de largo)</nobr></span> <nobr>(Pesach = jump, spending long)</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6327;left:126"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>M es de A bib o N isán</b></i></span> <i><b>M is A or N bib Isan</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:6331;left:456"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>El pueblo Judío m ata el cordero, el día que</nobr></span> <nobr>The Jewish people m ata lamb, day</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6350;left:456"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Jesús m uere Lucas 23:54</nobr></span> <nobr>Luke 23:54 Jesus m Uere</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6632;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>**(Es necesario aclarar el termino entre las dos tardes, ya que existen diversos criterios de</nobr></span> <nobr>** (It is necessary to clarify the term in the evening, as there are various criteria</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6652;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>interpretación particular, la palabra víspera una de las divisiones del día que significa =</nobr></span> <nobr>particular interpretation, the word eve of the divisions of the day that means =</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6671;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>tarde, lo que termina, con ello dando pauta al criterio equivocado que era la víspera final</nobr></span> <nobr>Later, what ends, thereby giving the criterion wrong pattern was the final eve</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6690;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>del día trece y el inicio parte obscura del día catorce refiere a las dos tardes la</nobr></span> <nobr>the thirteenth and the beginning of the fourteenth day dark part refers to the two afternoons</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6710;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>interpretación correcta nos la da Levítico 23:32 “</nobr> <i><b>Es para ustedes el sábado de sábados.</b></i></span> <nobr>correct interpretation is given by Leviticus 23:32</nobr> <i><b><nobr>"It</nobr> is for you Saturday Saturdays.</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:6729;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Se humillaran a si mismos en el noveno día del mes por la tarde, entre las dos</b></i></span> <i><b>Would humble themselves in the ninth day of the month at evening, between the two</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:6748;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>tardes;</b></i></span> <i><b>evenings;</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Observaran sus días de reposo desde una tarde hasta la otra tarde</b></i> ” Versión</span> <i><b>Observe their Sabbath from a late afternoon until another</b></i> "Version</span> </div><div style="position:absolute;top:6768;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Peshita.</nobr></span> <nobr>Peshitta.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>El ejemplo del día del sábado es contundente para aclarar la expresión</nobr> <b>entre las</b></span> <nobr>The example of the Sabbath day is blunt to clarify the expression</nobr> <b>between the</b></span> </div><div style="position:absolute;top:6788;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>dos tardes</b> lo cual refiere al atardecer del principio del día y el atardecer del fin del mismo</span> <b>two evenings</b> which refers to sunset beginning of the day and the evening of the same order</span> </div><div style="position:absolute;top:6807;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>día;</nobr></span> <nobr>day;</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>el cumplimiento exacto de la celebración de la Pascua Judía y la cena que el Señor</nobr></span> <nobr>strict compliance with the celebration of the Passover and the Lord's supper</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6826;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>se estableció conforme al mandamiento que Dios dio al pueblo por boca de Moisés.)**</nobr></span> <nobr>was established according to the commandment that God gave to the people through Moses.) **</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6865;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>El Señor Jesucristo comió la pascua e instituyo la cena en el atardecer –noche- del día 14</nobr></span> <nobr>The Lord Jesus ate the Passover and instituted -noche- dinner in the evening of 14</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6885;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>de Nizan conforme al mandamiento y en cumplimiento a la profecía.</nobr></span> <nobr>Nizan according to the commandment and fulfill the prophecy.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>, ya que cuando no</nobr></span> <nobr>Because when not</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6904;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>se comprende unos dicen ¿que Jesús no comió la pascua el día 14?.</nobr></span> <nobr>it comprises say what Jesus ate the Passover on the 14th ?.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>En los evangelios</nobr></span> <nobr>In the Gospels</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:6923;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>se relata lo siguiente: “</nobr> <i><b>Y vino el día de los azimos, en el cual era necesario matar la</b></i></span> <nobr>the following is reported:</nobr> <i><b><nobr>"Then</nobr> came the day of unleavened bread, which was necessary to kill the</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:6943;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>pascua.</b></i></span> <i><b>Passover.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Y envió a Pedro ya a Juan, diciendo: Id, aparejaos la pascua para que</b></i></span> <i><b>And he sent Peter and John, saying, Go aparejaos the passover, that</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:6962;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>comamos, Y ellos le dijeron: ¿Donde quieres que aparejemos?</b></i></span> <i><b>eat, And they said: Where do you want us to prepare?</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Y el les dijo: he aquí</b></i></span> <i><b>And he said unto them here</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:6982;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>cuando entrareis en la ciudad, os encontrara un hombre que lleva un cántaro de</b></i></span> <i><b>when you come into the city, I found a man carrying a pitcher of</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7001;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>agua, seguidle hasta la casa donde entrare.</b></i></span> <i><b>water, follow him into the house where he entereth.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Y decid al padre de la familia de la casa:</b></i></span> <i><b>And say to the family of the house:</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7020;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>El maestro te dice: ¿Donde esta el aposento donde tengo de comer la pascua con</b></i></span> <i><b>The teacher says to you, Where is the room where I may eat the Passover with</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7040;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>mis discípulos?</b></i></span> <i><b>my disciples?</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Entonces él os mostrara un gran cenáculo aderezado;</b></i></span> <i><b>And he will show you a large upper room;</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>aparejad</b></i></span> <i><b>make ready</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7059;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>allí”.</b></i> Lucas 22:7-12.</span> <i><b>there, "Lucas.</b></i> 22: 7-12.</span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Notemos los términos azimos y pascua de entrada nos da la idea</span> Note Unleavened Bread and Passover entry terms gives us the idea</span> </div><div style="position:absolute;top:7079;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>que refiere a las dos festividades juntas, sin embargo los evangelistas solo refieren al</nobr></span> <nobr>referring to the two holidays together, but the evangelists only refer to</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7098;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>evento la pascua, aun a pesar de que textualmente se interpreten dos festividades, he</nobr></span> <nobr>Easter event, even though two festivals are interpreted literally, I</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7118;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>aquí dos razones que ayudaran a una mejor comprensión:</nobr></span> <nobr>Here are two reasons that help to better understand:</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7153;left:145"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr> Primero porque según Éxodo 12: 6</nobr> <i>-8 <b>Y habéis de guardarlo hasta el día catorce</b></i></span> <nobr> First, because according to Exodus 12: 6</nobr> <i>-8 <b>And ye shall keep it until the fourteenth day</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7176;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>de este mes y lo inmolara toda la Congregación del pueblo de Israel entre las</b></i></span> <i><b>this month and immolated the whole congregation of Israel between the</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7303;left:0"><hr><table border="0" width="100%"><tbody><tr><td bgcolor="eeeeee" align="right"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><a name="7"><b><font face="arial,sans-serif">Page 7</font></b></a></span> <a name="7"><b><font face="arial,sans-serif">Page 7</font></b></a></span> </td></tr></tbody></table></div><div style="position:absolute;top:8392;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Concilio Ministerial 2008</b></span> <b>Ministerial Council 2008</b></span> </div><div style="position:absolute;top:8405;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Lema.</b></span> <b>Lema.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>“Testificando la Verdadera Gracia de Dios”</b></span> <b>"Witnessing the True Grace of God"</b></span> </div><div style="position:absolute;top:8418;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Tema: Muerte y Resurrección de Cristo</b></span> <b>Topic: Death and Resurrection of Christ</b></span> </div><div style="position:absolute;top:8431;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Expositor.</b></span> <b>Exhibitor.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> <b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> </div><div style="position:absolute;top:7389;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>dos tardes.</b></i></span> <i><b>two evenings.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Y aquella noche comerán la carne azada al fuego, y panes sin</b></i></span> <i><b>And tonight eat meat hoe fire, and unleavened</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7408;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>levadura;</b></i></span> <i><b>yeast;</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>con hierbas amargas lo comerán”</b></i> .</span> <i><b>with bitter herbs they shall eat it. "</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">La pascua se comía con pan azimo</span> The Passover was eaten with bread azimo</span> </div><div style="position:absolute;top:7428;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>–pan sin levadura- lo que textualmente era una manera de expresarse, sin que</nobr></span> <nobr>-bread without yeast-verbatim what was a way to express themselves without</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7447;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>esto tuviera una relación conjunta con la festividad de los panes sin levadura, la</nobr></span> <nobr>this had a joint relationship with the feast of unleavened bread, the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7467;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>cual duraba siete días</nobr></span> <nobr>which lasted seven days</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7502;left:145"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr> Segundo muchos se cuestionan ¿porque en los días de Jesús la pascua se comía</nobr></span> <nobr> Second many are questioning why in the days of Jesus ate the Passover</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7525;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>a la hora de nona –tres de la tarde-?</nobr></span> <nobr>when nona-three of the afternoon?</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>como ya explique, primero es importante la</nobr></span> <nobr>as already explained, it is first important</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7544;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>interpretación correcta de la expresión entre las dos tardes (Levítico 23.32), así que</nobr></span> <nobr>correct interpretation of the term in the evening (Leviticus 23.32), so</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7564;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>la hora de nona, en que mataban el cordero era correcto conforme al</nobr></span> <nobr>the ninth hour, when the lamb was killed right under</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7583;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>mandamiento, también existe una respuesta, ya esta forma de cumplir con esta</nobr></span> <nobr>commandment, there is also an answer, and thus to fulfill this</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7603;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>remembranza, se debía porque cuando el pueblo de Israel se corrompió en los días</nobr></span> <nobr>remembrance, it was because when the people of Israel was corrupted in the days</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7622;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>de los jueces y de los reyes, olvidaron por mucho tiempo el orden de estas</nobr></span> <nobr>judges and kings, forgot long the order of these</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7641;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>solemnidades, sin embargo en los días del rey Josias este varón restauro el culto y</nobr></span> <nobr>solemnities, but in the days of King Josiah this man restored the worship and</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7661;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>obligo a todos los que estaban en Jerusalem, hacer conforme al pacto de su Dios</nobr></span> <nobr>force myself to all who were in Jerusalem, do according to the covenant of her God</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7680;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>como lo describe 2ª Crónicas capitulo 34;</nobr></span> <nobr>as described 2nd Chronicles chapter 34;</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>por otra parte el capitulo 35 nos relata</nobr></span> <nobr>moreover the chapter 35 tells us</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7700;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>como fue el rey Josias quien reordeno el culto, quien teniendo la hora nona, como</nobr></span> <nobr>as was King Josias who reorder the cult, who have the ninth hour, as</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7719;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>la hora del sacrificio, aquel día restauro la pascua y la festividad de los panes sin</nobr></span> <nobr>the time of slaughter that day restored the Passover and the Feast of Unleavened</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7738;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>levadura,</nobr> <i><b>”Y los hijos de Israel que se hallaron allí, hicieron la pascua en aquel</b></i></span> <nobr>yeast,</nobr> <i><b>"And the children of Israel that were present kept the passover at that</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7758;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>tiempo, y la solemnidad de los panes sin levadura, por siete días.</b></i></span> <i><b>time, and the feast of unleavened bread seven days.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Nunca tal</b></i></span> <i><b>Far be</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7777;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>pascua fue hecha en Israel desde los días de Samuel el profeta;</b></i></span> <i><b>Passover was kept in Israel from the days of Samuel the prophet;</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>ni ningún rey</b></i></span> <i><b>none of the kings</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7797;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>de Israel hizo la pascua tal como la que hizo el rey Josias, y los sacerdotes y</b></i></span> <i><b>Israel made ​​such a passover as did King Josias, and the priests and</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7816;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Levitas, y todo Juda e Israel, los que se hallaron allí, juntamente con los</b></i></span> <i><b>Levites, and all Judah and Israel that were present, together with the</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7835;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>moradores de Jerusalem”</b></i> .</span> <i><b>inhabitants of Jerusalem ".</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">2ª Crónicas 35:17-18, como consecuencia a partir de</span> 2 Chronicles 35: 17-18, resulting from</span> </div><div style="position:absolute;top:7855;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>esta fecha los judíos acostumbraban comer la pascua en el sacrificio de la tarde,</nobr></span> <nobr>this date the Jews used to eat the passover in the evening sacrifice,</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7874;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>siendo su ultima comida y haciendo la preparación del pan azimo para los sietes</nobr></span> <nobr>being his last meal preparation and making bread for seven azimo</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:7894;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>días “</nobr> <i><b>Y asaron la pascua al fuego según la costumbre: mas lo que había sido</b></i></span> <nobr>days</nobr> <i><b><nobr>"and</nobr> roasted the passover with fire according to the ordinance: but what had been</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7913;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>santificado lo cocieron en ollas, en calderos, y calderas, y repartieronlo</b></i></span> <i><b>holy offerings sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and repartieronlo</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7933;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>prestamente al pueblo.</b></i></span> <i><b>readily to people.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Y después aderezaron para si y para los sacerdotes;</b></i></span> <i><b>And afterward they made ​​ready for themselves and for the priests;</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7952;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>porque los sacerdotes, hijos de Aarón, estuvieron ocupados hasta la noche</b></i></span> <i><b>because the priests the sons of Aaron were busy until the night</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7971;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>en el sacrificio de los holocaustos y de los sebos;</b></i></span> <i><b>in the offering of burnt offerings and the fat;</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>por tanto, los levitas</b></i></span> <i><b>therefore the Levites</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:7991;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>aderezaron para si, y los sacerdotes hijos de Aarón…Así fue aprestado todo</b></i></span> <i><b>they prepared for themselves, and the priests the sons of Aaron ... So everything was primed</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:8010;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>el servicio de Jehová en aquel día, para hacer la pascua, y sacrificar los</b></i></span> <i><b>the service of the Lord in that day, to keep the passover, and to offer</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:8030;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>holocaustos sobre el altar de Jehová, conforme al mandamiento del rey</b></i></span> <i><b>burnt offerings on the altar of the LORD, according to the commandment of the king</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:8049;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Josias</b></i> .</span> <i><b>Josias.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">2ª Crónicas 35: 13-14, 16.</span> 2 Chronicles 35: 13-14, 16.</span> </div><div style="position:absolute;top:8088;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>La anterior razón prueba que aunque a partir de esta fecha el pueblo de Israel tenia esta</nobr></span> <nobr>The above reason proves that even after this date the people of Israel had this</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8108;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>costumbre, y que además estaba conforme al estatuto en celebrar este memorial lo hacia</nobr></span> <nobr>usual, and was also under the statute in which to celebrate this memorial</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8127;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>conforme fue ordenado</nobr> <i><b>“Y habéis de guardarlo hasta el día catorce de este mes;</b></i></span> <nobr>as was ordained</nobr> <i><b>"And ye shall keep it until the fourteenth day of this month;</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>y lo</b></i></span> <i><b>and</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:8146;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>inmolara toda la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes.</b></i></span> <i><b>immolating all the congregation of Israel in the evening.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Y este día</b></i></span> <i><b>And this day</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:8166;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>os ha de ser en memoria, y habéis de celebrarlo como solemne a Jehová durante</b></i></span> <i><b>you must be in memory, and you have a feast to the LORD throughout</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:8185;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>vuestras generaciones: por estatuto perpetuo lo celebrareis</b></i> .</span> <i><b>your generations, for a perpetual statute it a feast.</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Éxodo 12:6,14.</span> Exodus 12: 6,14.</span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Como</span> How Come</span> </div><div style="position:absolute;top:8205;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>consecuencia nuestro Señor Jesucristo tuvo que hacerlo en tiempo forma y como era su</nobr></span> <nobr>Consequently our Lord Jesus Christ had to do as long as was his</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8224;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>deseo “</nobr> <i><b>Y les dijo: En gran manera he deseado comer esta pascua antes que</b></i></span> <nobr>desire</nobr> <i><b><nobr>"And</nobr> he said to them, With desire I have desired to eat this Passover before</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:8243;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>padezca</b></i> ” Lucas 22:15,</span> <i><b>suffering</b></i> "Luke 22:15,</span> </div><div style="position:absolute;top:8282;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Por lo que refiere al verso.</nobr></span> <nobr>As regards the verse.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>“</nobr> <i><b>Y el primer día de la fiesta de los panes sin levadura</b></i> ”</span> <i><b><nobr>"And</nobr> the first day of the Feast of Unleavened Bread"</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:8302;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Mateo 26:17;</nobr></span> <nobr>Matthew 26:17;</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>no es para indicar que era el día quince cuando iniciaba la fiesta de los</nobr></span> <nobr>is not to indicate that it was the fifteenth day when the party started</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8321;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>panes sin levadura, las festividades estaban separadas y cada una tenia su propio</nobr></span> <nobr>unleavened bread, the festivities were separated and each had its own</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8341;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>significado la primera</nobr> <b>la pascua</b> = era la redención, su libertad (Éxodo 12.25-27) y <b>los</b></span> <nobr>meaning the first</nobr> <b>Passover</b> = was redemption, freedom (Exodus 12.25-27) <b>and</b></span> </div><div style="position:absolute;top:8360;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>panes sin levadura</b> = era para recordar la aflicción de la esclavitud.</span> = <b>unleavened bread</b> was to remind the affliction of slavery.</span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Sin embargo, el</span> However, the</span> </div><div style="position:absolute;top:8491;left:0"><hr><table border="0" width="100%"><tbody><tr><td bgcolor="eeeeee" align="right"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><a name="8"><b><font face="arial,sans-serif">Page 8</font></b></a></span> <a name="8"><b><font face="arial,sans-serif">Page 8</font></b></a></span> </td></tr></tbody></table></div><div style="position:absolute;top:9580;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Concilio Ministerial 2008</b></span> <b>Ministerial Council 2008</b></span> </div><div style="position:absolute;top:9593;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Lema.</b></span> <b>Lema.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>“Testificando la Verdadera Gracia de Dios”</b></span> <b>"Witnessing the True Grace of God"</b></span> </div><div style="position:absolute;top:9606;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Tema: Muerte y Resurrección de Cristo</b></span> <b>Topic: Death and Resurrection of Christ</b></span> </div><div style="position:absolute;top:9619;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Expositor.</b></span> <b>Exhibitor.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> <b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> </div><div style="position:absolute;top:8577;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>punto central es la expresión es el primer día de la fiesta, esto es lo que dice “</nobr> <i><b>Y en</b></i></span> <nobr>central point is the expression is the first day of the feast, this is what it says <i><b>"And</b></i></nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8596;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>aquella noche comerán la carne asada al fuego, y panes sin levadura: con hiervas</b></i></span> <i><b>eat that night roast with fire, and unleavened bread with herbs</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:8616;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>amargas lo comerán</b></i> ” Éxodo 12.8 <i><b>“En el mes primero, el día catorce del mes por la</b></i></span> <i><b>you will eat bitter</b></i> "Exodus <i><b>12.8" In the first month, on the fourteenth day of the month at</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:8635;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>tarde, comeréis los panes sin levadura, hasta el veintiuno del mes por la tarde”.</b></i></span> <i><b>Later, you shall eat unleavened bread, until the twenty-month evening ".</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:8655;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Éxodo 12:18, aquella noche los hebreos comieron la pascua (Éxodo 12:27-28), luego a</nobr></span> <nobr>Exodus 12:18 that night the Jews ate the Passover (Exodus 12: 27-28), then</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8674;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>media noche vino la mortandad (Éxodo 12:29), al amanecer el pueblo demando oro y</nobr></span> <nobr>Midnight came the plague (Exodus 12:29), at dawn the people demanded gold and</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8693;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>plata al pueblo (Éxodo 11:2), durante la parte clara del día hicieron los preparativos de</nobr></span> <nobr>Silver people (Exodus 11: 2), during the light of the day made ​​preparations</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8713;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>salida ante el apremio de los Egipcios (Éxodo 12:33) durante el día catorce prepararon su</nobr></span> <nobr>Output at the urging of the Egyptians (Exodus 12:33) during the fourteenth prepared their</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8732;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>masa (Éxodo 12:34) esto es lo que los judíos llaman.</nobr></span> <nobr>mass (Exodus 12:34) this is what the Jews call.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>“</nobr> <i><b>Y el primer día de la fiesta de los</b></i></span> <i><b><nobr>"And</nobr> the first day of the Feast of</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:8752;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>panes sin levadura</b></i> ” Mateo 26:17;</span> <i><b>unleavened bread</b></i> "Matthew 26:17;</span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">sin que esto sea el inicio de la festividad de los panes</span> without this being the beginning of the feast of bread</span> </div><div style="position:absolute;top:8771;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>sin levadura, ya que el día catorce por la parte clara cuando Israel salio de Egipto, hizo los</nobr></span> <nobr>unleavened, as the fourteen clear part when Israel left Egypt day, made ​​the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8791;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>preparativos de su salida, particularmente preparar la masa de la cual que ya estando en</nobr></span> <nobr>preparations for departure, particularly prepare dough which already being in</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8810;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Succoth el día quince aquella noche comieron las tortas sin levadura (Éxodo 12:37-</nobr></span> <nobr>Succoth on the fifteenth that night ate unleavened cakes (Exodus 12: 37-</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8829;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>39).esto lo que se llama la preparación de la pascua o primer día de los panes sin</nobr></span> <nobr>39) .this what is called the preparation of the Passover or first day of unleavened</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8849;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>levadura.</nobr></span> <nobr>yeast.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9062;left:369"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>PA SCU A</nobr></span> <nobr>A SCU PA</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9074;left:306"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>14</nobr></span> <nobr>14</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9072;left:500"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>15</nobr></span> <nobr>15</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9138;left:165"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Éxodo 12:6-8 Y habéis de guardarlo hasta el día catorce de este m es y lo inm olara toda la</nobr></span> <nobr>Exodus 12: 6-8 And ye shall keep it until the fourteenth day of the m's and inm Olara all</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9154;left:165"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>C ongregación del pueblo de Israel entre las dos tardes.</nobr></span> <nobr>C ongregación of Israel in the evening.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Y aquella noche com erán la carne</nobr></span> <nobr>And tonight com erán meat</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9171;left:165"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>azada al fuego, y panes sin levadura;</nobr></span> <nobr>hoe fire, and unleavened bread;</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>con hierbas am argas lo com erán.</nobr></span> <nobr>Herbal am you argas what they erán com.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9204;left:170"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Éxodo 12:18 En el m es prim ero, el día catorce del m es por la tarde, com eréis los panes</nobr></span> <nobr>Exodus 12:18 In the m is prim ero, the fourteenth day of m is in the afternoon, com eréis breads</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9220;left:165"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Sin levadura, hasta el veintiuno del m es por la tarde.</nobr></span> <nobr>No yeast, until the twenty-m is in the afternoon.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9254;left:182"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Leer.</b></span> <b>Read.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Lev.</b></span> <b>Lev.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>23:1-6 ;</b></span> <b>23: 1-6;</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>N úm .</b></span> <b>N um.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>28:16 ;</b></span> <b>28:16;</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>D eut.16:1-8;</b></span> <b>D eut.16: 1-8;</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Ezq.</b></span> <b>Ezek.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>45:21</b></span> <b>45:21</b></span> </div><div style="position:absolute;top:9276;left:286"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>M ateo 26:17;</b></span> <b>M atheist 26:17;</b></span> </div><div style="position:absolute;top:9276;left:438"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>M arcos 14:12;</b></span> <b>M ark 14:12;</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Lucas 22:1-7</b></span> <b>Luke 22: 1-7</b></span> </div><div style="position:absolute;top:8911;left:324"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>El día catorce entre las dos tardes se</nobr></span> <nobr>The fourteenth day between the two evenings</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8929;left:324"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>sacrificaba el cordero Pascual Lev.</nobr></span> <nobr>Paschal lamb sacrificed Lev.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>23:5)</nobr></span> <nobr>23: 5)</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8967;left:623"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>PAN ES SIN LEV ADURA</nobr></span> <nobr>PAN IS NOT LEV OLLING</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8985;left:643"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Éxodo 12:18 ;</nobr></span> <nobr>Exodus 12:18;</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Lev.</nobr></span> <nobr>Lev.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>23:6</nobr></span> <nobr>23: 6</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8974;left:126"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>La Pascua se com ía con Panes sin</nobr></span> <nobr>Easter is com ed with Unleavened</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:8993;left:126"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>levadura Éxodo 12:8</nobr></span> <nobr>yeast Exodus 12: 8</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9059;left:585"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Santa convocación</nobr></span> <nobr>Holy convocation</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9340;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Esto es muy importante porque Cristo ni se adelanto, ni lo hizo fuera de lo que estaba</nobr></span> <nobr>This is very important because Christ neither advance nor did it out of what was</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9359;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>escrito, por el contrario cumplió en todo conforme a la ley.</nobr> <i><b>“Y como fue hora, sentase a</b></i></span> <nobr>He wrote, on the contrary turned around under the law.</nobr> <i><b>"And it was time, sit at</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:9379;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>la mesa, y con el sus apóstoles</b></i> ” Lucas 22:14.</span> <i><b>the table, and the apostles</b></i> "Luke 22:14.</span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">de esta manera hallamos una perfecta</span> thus we find a perfect</span> </div><div style="position:absolute;top:9398;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>armonía entre las profecías que referían a la muerte de Jesús.</nobr></span> <nobr>harmony between the prophecies related to the death of Jesus.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9679;left:0"><hr><table border="0" width="100%"><tbody><tr><td bgcolor="eeeeee" align="right"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><a name="9"><b><font face="arial,sans-serif">Page 9</font></b></a></span> <a name="9"><b><font face="arial,sans-serif">Page 9</font></b></a></span> </td></tr></tbody></table></div><div style="position:absolute;top:10768;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Concilio Ministerial 2008</b></span> <b>Ministerial Council 2008</b></span> </div><div style="position:absolute;top:10781;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Lema.</b></span> <b>Lema.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>“Testificando la Verdadera Gracia de Dios”</b></span> <b>"Witnessing the True Grace of God"</b></span> </div><div style="position:absolute;top:10794;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Tema: Muerte y Resurrección de Cristo</b></span> <b>Topic: Death and Resurrection of Christ</b></span> </div><div style="position:absolute;top:10807;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Expositor.</b></span> <b>Exhibitor.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> <b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> </div><div style="position:absolute;top:9780;left:150"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>D ia s</nobr></span> <nobr>D ia s</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9778;left:148"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>D ia s</nobr> <font color="#000000" face="Times">an te sde la mue rte del S e</font></span> <nobr>D ia s</nobr> <font color="#000000" face="Times">an sde you the rte mue of S and</font></span> </div><div style="position:absolute;top:9778;left:241"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>an te sde la mue rte del S e ñ</nobr> <font color="#000000" face="Times">or</font></span> <nobr>the rte an sde you mue the S e ñ</nobr> <font color="#000000" face="Times">or</font></span> </div><div style="position:absolute;top:9778;left:725"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>or</nobr></span> <nobr>or</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9920;left:153"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>9</nobr></span> <nobr>9</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9920;left:357"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>1 2</nobr></span> <nobr>February 1</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9920;left:423"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>1 3</nobr></span> <nobr>March 1</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9920;left:490"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>1 4</nobr></span> <nobr>April 1</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9920;left:556"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>1 5</nobr></span> <nobr>May 1</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9920;left:622"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>1 6</nobr></span> <nobr>January 6</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9920;left:689"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>1 7</nobr></span> <nobr>January 7</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9920;left:755"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>1 8</nobr></span> <nobr>August 1</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9920;left:216"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>1 0</nobr></span> <nobr>1 0</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9920;left:288"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>1 1</nobr></span> <nobr>January 1</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9825;left:126"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>M esde A b ib o N is á n</b></i></span> <i><b>Ince A b ib M or N is to n</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:10085;left:132"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>J es ú svaa B e th an ia J uan 1 2 :1</nobr></span> <nobr>J is th e B u SVAA an ia J ohn February 1: 1</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10066;left:192"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>E n tr ada T r iu n fa l J uan 1 2 :1 2 -1 3</nobr></span> <nobr>E n tr ada T r iu n fa l J ohn February 1: 1 2 -1 3</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10044;left:264"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>H echa lo scamb ia doresyma ld ic e la h ig uera M arcos 1 1 :1 2 -1 5</nobr></span> <nobr>H kicks him scamb ia ld doresyma ic e h ig utside M arch 1 1: 1 2 -1 5</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10028;left:368"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>L ah ig ueraseseca M arcos 1 1 :2 0</nobr></span> <nobr>Ueraseseca ah ig L M arcs 1 1: 2 0</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10013;left:441"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>P reparanelcen á cu lo L ucas 2 2 :7 -1 3</nobr></span> <nobr>P reparanelcen to the L uke 2 cu 2: 7 -1 3</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9996;left:506"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>C ena , ymuer te de J es ú s L ucas 2 2 :1 4 -1 6</nobr></span> <nobr>C ena, you ymuer J is u s L uke 2 2: 1 4 -1 6</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9981;left:529"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>G rand ía del S á bado J uan 1 4 :3 1</nobr></span> <nobr>G rand ed from S to bado J ohn 1 4: 1 March</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9965;left:595"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>preparan la sdrogasarom á tic as M a</nobr></span> <nobr>sdrogasarom prepare a tic as M</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9950;left:690"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>R eposanel S á badose</nobr></span> <nobr>Eposanel R S to badose</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9849;left:280"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>D an ie l 9 .2 6 J es ú smuerea la m ita dde la semana</b></span> <b>D an ie l 9 2 6 J m is u ita dde smuerea the week</b></span> </div><div style="position:absolute;top:9890;left:495"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>M ie</nobr></span> <nobr>Ie M</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9890;left:567"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>J ue</nobr></span> <nobr>J ue</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9890;left:623"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>V ie</nobr></span> <nobr>Ie V</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9888;left:695"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>S ab</nobr></span> <nobr>S ab</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9888;left:424"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>M a</nobr></span> <nobr>M</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9888;left:357"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>L un</nobr></span> <nobr>One L</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9888;left:291"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>D om</nobr></span> <nobr>D om</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9890;left:147"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>V ie</nobr></span> <nobr>Ie V</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9890;left:220"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>S ab</nobr></span> <nobr>S ab</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9945;left:204"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>É xodo</nobr></span> <nobr>É Exodus</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9960;left:204"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>1 2 :1 -6 se</nobr></span> <nobr>February 1: 1 -6 is</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9976;left:204"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>apar ta el</nobr></span> <nobr>apar ta the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:9991;left:204"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>corde ro</nobr></span> <nobr>lamb</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10146;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Lo importante de esta enseñanza es que el cordero que los hebreos sacrificaron en Egipto</nobr></span> <nobr>The importance of this teaching is that the lamb sacrificed the Hebrews in Egypt</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10165;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>era un precioso tipo del sacrificio perfecto que a su tiempo seria hecho por nuestro señor</nobr></span> <nobr>it was a lovely kind of perfect sacrifice which in time would be done by our Lord</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10184;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Jesucristo, a fin de abolir, quitar aquel acto material que se hacia con el cordero, pero</nobr></span> <nobr>Jesus Christ, to abolish, remove that material act that was done with the lamb, but</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10204;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>nunca cambio el modelo establecido por el Altísimo, consumado vino a ser causa de</nobr></span> <nobr>never change the pattern set by the Almighty accomplished become a cause of</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10223;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>eterna redención a los que por el nos allegamos a Dios.</nobr></span> <nobr>eternal redemption for us who draw near to God.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Es aquí donde entran hasta lo</nobr></span> <nobr>It is here that go down into the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10243;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>mas profundo de nuestro ser las palabras del apóstol pablo.</nobr> <i><b>“Limpiad, pues la vieja</b></i></span> <nobr>depths of our being the words of the Apostle Paul.</nobr> <i><b>"Purge out therefore the old</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:10262;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>levadura, para que seáis nueva masa, como sois sin levadura: porque nuestra</b></i></span> <i><b>leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened because our</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:10281;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>pascua, que es Cristo, fue sacrificada por nosotros”</b></i> .</span> <i><b>Passover is Christ, was sacrificed for us. "</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">1ª Corintios 5:7, y la primera</span> 1 Corinthians 5: 7, and the first</span> </div><div style="position:absolute;top:10301;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>enseñanza que el apóstol recibió del mismo Cristo.</nobr> <i><b>”Porque primeramente os he</b></i></span> <nobr>teaching that the apostle received from Christ himself.</nobr> <i><b>"For I delivered to you first</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:10320;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>enseñado lo que asimismo recibí: Que Cristo fue muerto por nuestros pecados,</b></i></span> <i><b>all that which I also received: that Christ died for our sins,</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:10340;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>conforme a las escrituras”</b></i> .</span> <i><b>according to the scriptures. "</b></i></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">1ª Corintios 15:3</span> 1 Corinthians 15: 3</span> </div><div style="position:absolute;top:10379;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>El nuevo pacto el memorial que nos lego nuestro Redentor antes de morir.</nobr></span> <nobr>The new covenant the memorial that we lay our Redeemer before dying.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>¡Emblemas de</nobr></span> <nobr>Emblems</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10398;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>remembranza!</nobr></span> <nobr>remembrance!</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Participamos una vez al año, en el aniversario de la muerte de nuestro</nobr></span> <nobr>We participate once a year, on the anniversary of the death of our</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10418;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>salvador, de aquellos símbolos, mostrando de este modo nuestra fe en el Redentor.</nobr></span> <nobr>savior, those symbols, thus showing our faith in the Redeemer.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>El</nobr></span> <nobr>The</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10437;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>apóstol Pablo nos dice que estos emblemas son un medio de comunión, es el vinculo de</nobr></span> <nobr>Paul tells us that these emblems are a means of communion is the bond of</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10456;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>unidad, es una bendición obedecer al señor celebrando este acto en su propio tiempo y</nobr></span> <nobr>unit is a blessing obey the Lord celebrating this act in their own time and</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10476;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>este servicio memorial ha de continuar siempre, año tras año, hasta el tiempo de la</nobr></span> <nobr>This memorial service is to always continue, year after year, until the time of the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10495;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>segunda venida de Cristo,”</nobr> <i><b>Porque todas las veces que comieres este pan y bebieres</b></i></span> <nobr>Second Coming of Christ,</nobr> <i><b><nobr>"For</nobr> as often as ye eat this bread and bebieres</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:10514;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>esta copa la muerte del Señor anuncias hasta que venga</b></i> ”.</span> <i><b>this cup announce the Lord's death until he comes.</b></i> "</span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">1ª Corintios 11:26.</span> 1st Corinthians 11:26.</span> </div><div style="position:absolute;top:10554;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Jesús dio la Cena a sus discípulos haciendo así este acto parte viva del servicio de la</nobr></span> <nobr>Supper Jesus gave his disciples thus making this event a living part of the service</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10573;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Iglesia de Dios, por ello manifestamos nuestra fe en el cuerpo y en la sangre de Jesús,</nobr></span> <nobr>Church of God, therefore we express our faith in the body and blood of Jesus,</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10592;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>por quien recibimos salvación, y por tanto es un acto sublime para la Iglesia de Dios, que</nobr></span> <nobr>from whom we receive salvation, and therefore is a sublime act for the Church of God,</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10612;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>reviste toda la santidad del hombre para con Dios, consideremos la amonestación del</nobr></span> <nobr>is of all the holiness of man to God, consider the admonition of</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10631;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>apóstol.</nobr> <i><b>“De manera que cualquiera que comiere este pan o bebiere esta copa del</b></i></span> <nobr>apostle.</nobr> <i><b>"Therefore whoever eats the bread or drinks the cup of</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:10650;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>señor indignamente, será culpado del cuerpo y de la sangre del Señor”</b></i> 1ª Corintios</span> <i><b>Lord unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord "1</b></i> Corinthians</span> </div><div style="position:absolute;top:10670;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>11:27.</nobr></span> <nobr>11:27.</nobr></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Como requisitos fundamentales se requiere:</nobr></span> <nobr>As required fundamental requirements:</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10706;left:149"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr> Haber confirmado nuestra fe a través del bautismo, por ministros vigentes que</nobr></span> <nobr> Having confirmed our faith through baptism, by force ministers to</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10728;left:174"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>practiquen la misma fe de la Iglesia de Dios, que guarden la doctrina y sean</nobr></span> <nobr>practice the faith of the Church of God, to obey the doctrine and are</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10748;left:174"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>guardadores de los mandamientos de Dios.</nobr></span> <nobr>keepers of the commandments of God.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10867;left:0"><hr><table border="0" width="100%"><tbody><tr><td bgcolor="eeeeee" align="right"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><a name="10"><b><font face="arial,sans-serif">Page 10</font></b></a></span> <a name="10"><b><font face="arial,sans-serif">Page 10</font></b></a></span> </td></tr></tbody></table></div><div style="position:absolute;top:11956;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Concilio Ministerial 2008</b></span> <b>Ministerial Council 2008</b></span> </div><div style="position:absolute;top:11969;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Lema.</b></span> <b>Lema.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>“Testificando la Verdadera Gracia de Dios”</b></span> <b>"Witnessing the True Grace of God"</b></span> </div><div style="position:absolute;top:11982;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Tema: Muerte y Resurrección de Cristo</b></span> <b>Topic: Death and Resurrection of Christ</b></span> </div><div style="position:absolute;top:11995;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Expositor.</b></span> <b>Exhibitor.</b></span> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> <b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> </div><div style="position:absolute;top:10950;left:149"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr> Otro requisito es vivir en comunión con todos los hermanos que formamos el</nobr></span> <nobr> Another requirement is to live in communion with all the brothers who formed the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10972;left:174"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>cuerpo de Cristo, la unidad es fundamental en esta armonía con Cristo, sin</nobr></span> <nobr>body of Christ, unity is essential in this harmony with Christ, without</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:10992;left:174"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>diferencias ni perjuicios, caso contrario cada uno tendrá su propia mesa y no la del</nobr></span> <nobr>differences or damage, otherwise everyone will have their own table and not the</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:11011;left:174"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Señor.</nobr></span> <nobr>Lord.</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:11070;left:119"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Indudablemente que otro de los testimonios que sellan el ministerio de nuestro señor</nobr></span> <nobr>Undoubtedly another testimony that seal the ministry of our Lord</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:11089;left:119"> <nobr><font><font>Jesus Christ is his resurrection on which rests the hope of eternal life, and is</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11109;left:119"> <nobr><font><font>Jesus left the tomb breaking irons death and the grave to</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11128;left:119"> <nobr><font><font>ensure the hope of sinners of the sons of men fallen! </font><font>Resurrection of</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11147;left:119"> <nobr><font><font>which he himself had predicted. " </font></font></nobr> <i><b><font><font>Then he commanded his disciples to anyone</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11167;left:119"> <i><b><font><font>man that he was Jesus the Christ. </font><font>From that time Jesus began to</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11186;left:119"> <i><b><font><font>his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things of the elders and</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11206;left:119"> <i><b><font><font>the chief priests, and scribes; </font><font>and be killed, and be raised the</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11225;left:119"> <i><b><font><font>third day "</font></font></b></i><font><font> .Mateo 16: 21-22.</font></font></div><div style="position:absolute;top:11264;left:119"> <nobr><font><font>Resurrection not been consummated, as Paul pointed our faith and</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11284;left:119"> <nobr><font><font>our hope would have been futile. </font><font>As the vanished hope of those</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11303;left:119"> <nobr><font><font>disciples of Jesus who came down from Jerusalem to that city called Emanus.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11322;left:119"> <i><b><font><font>But they constrained him, saying, Abide with us, for it is</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11342;left:119"> <i><b><font><font>evening and the day is far spent. </font><font>I go, then, to sit with them. </font><font>And it came to pass,</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11361;left:119"> <i><b><font><font>he sat with them at table, he took bread, blessed and broke and diols.</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11381;left:119"> <i><b><font><font>Were opened their eyes, and they knew him, and he vanished</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11400;left:119"> <i><b><font><font>of their eyes. </font><font>And they said one to another, Did not our heart burn within us,</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11420;left:119"> <i><b><font><font>while he talked on the way, and while he opened to us the scriptures?</font></font></b></i> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Y</b></i></span> <i><b>And</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:11439;left:119"> <i><b><font><font>rose up the same hour, and returned to Jerusalem and found gathered together the</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11458;left:119"> <i><b><font><font>eleven and those who were with them. </font><font>Saying, The Lord is risen</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11478;left:119"> <i><b><font><font>truly, and appeared to Simon. </font><font>And they told what things they</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11497;left:119"> <i><b><font><font>had happened on the road, and as he was known of them in breaking</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11517;left:119"> <i><b><font><font>bread "</font></font></b></i><font><font> . </font><font>Luke 24: 29-35. </font><font>This event summon all those who were</font></font></div><div style="position:absolute;top:11536;left:119"> <nobr><font><font>close to Jesus before his death, came to confirm what the angel said to the women</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11556;left:119"> <nobr><font><font>They had gone to the grave "Has Risen go and tell his disciples that he is risen</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11575;left:119"> <nobr><font><font>the dead have fallen into Galilee there you will see him. " </font><font>Matthew 28: 1-8- those</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11595;left:119"> <nobr><font><font>hoped in Christ, for three days stranded in deep and desperate sadness now</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11614;left:119"> <nobr><font><font>shone hope, because this was the fulfillment of man's redemption.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11653;left:119"> <nobr><font><font>The testimony of those apostles and disciples gathered in the upper room</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11672;left:119"> <nobr><font><font>where the doors of the Jews locked for fear, Jesus enters and putting in</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11692;left:119"> <nobr><font><font>Average dijotes, Peace to You. </font><font>No doubt stunned and bristling bodies at that</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11711;left:119"> <nobr><font><font>special moment, changed to joy when they played and talked with him, certified</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11731;left:119"> <nobr><font><font>that the Lord lives. </font><font>From that moment the message of the resurrection was a story,</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11750;left:119"> <nobr><font><font>I filled the hearts of those disciples felt joy, but we also souls</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11770;left:119"> <nobr><font><font>sad and grieving for sin; </font><font>is a new great joy that came to eradicate</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11789;left:119"> <nobr><font><font>darkness of sin and encourages us to rise to a higher degree of sanctification,</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11808;left:119"> <nobr><font><font>How much for a man that quality of Job, sight unseen, speak your</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:11828;left:119"> <nobr><font><font>resurrection, ignoring death when expressed. </font><font>" </font></font></nobr> <i><b><font><font>I know my</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11847;left:119"> <i><b><font><font>Redeemer liveth, and that he shall stand upon the earth; </font><font>and then destroy this my</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11867;left:119"> <i><b><font><font>skin, I must still see God in my flesh; </font><font>which I have to do for me, my eyes</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:11886;left:119"> <i><b><font><font>will see and not another</font></font></b></i><font><font> "Job. </font><font>19: 25-27. </font><font>What meaning these words contain so deep,</font></font></div><div style="position:absolute;top:11906;left:119"> <nobr><font><font>Job because the patient is not giving glory to a dead redeemer, but a redeemer</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12055;left:0"><hr><table border="0" width="100%"><tbody><tr><td bgcolor="eeeeee" align="right"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><a name="11"><b><font face="arial,sans-serif">Page 11</font></b></a></span> <a name="11"><b><font face="arial,sans-serif">Page 11</font></b></a></span> </td></tr></tbody></table></div><div style="position:absolute;top:13144;left:119"> <b><font><font>Ministerial Council 2008</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:13157;left:119"> <b><font><font>Lema. </font><font>"Witnessing the True Grace of God"</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:13170;left:119"> <b><font><font>Topic: Death and Resurrection of Christ</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:13183;left:119"> <b><font><font>Exhibitor.</font></font></b> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> <b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> </div><div style="position:absolute;top:12141;left:119"> <nobr><font><font>lives, which rose from the dust of the earth which triumphantly as the psalmist said no</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12160;left:119"> <nobr><font><font>'d stop your servant see corruption on earth,</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12199;left:119"> <nobr><font><font>The unfortunate thing is how Satan has deceived many today to divert attention from the</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12219;left:119"> <nobr><font><font>which means the resurrection of Christ, to bring them lies as teaching that Jesus</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12238;left:119"> <nobr><font><font>He did not raise on Saturday, that Jesus died on Friday and not in the middle of the week -</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12258;left:119"> <nobr><font><font>Wednesday- which was foretold by the prophet Daniel. </font><font>For most religions</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12277;left:119"> <nobr><font><font>Christians who keep Sunday, your only recourse is to point out that Jesus rose the</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12297;left:119"> <nobr><font><font>first day of the week, forcing the interpretation of scripture to enforce this</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12316;left:119"> <nobr><font><font>wrong dogma. </font><font>Since analytical principle Saturday weekly Sabbath is a</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12335;left:119"> <nobr><font><font>God's command for man giving rest for a sign and for sanctification, which</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12355;left:119"> <nobr><font><font>was established from the very creation. </font><font>And that Jesus was resurrected at the end of the day</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12374;left:119"> <nobr><font><font>Saturday is to confirm that the prophecy from God, was predicted accurately.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12414;left:119"> <nobr><font><font>I want to explain briefly about the day of his resurrection, and that under the</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12433;left:119"> <nobr><font><font>Scripture says: " </font></font></nobr> <i><b><font><font>And in another week confirm the covenant with many, and half the</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:12452;left:119"> <i><b><font><font>week he shall cause the sacrifice and the oblation</font></font></b></i><font><font> .. "Daniel 9:27 Christ was crucified</font></font></div><div style="position:absolute;top:12472;left:119"> <nobr><font><font>fourth day, the day is known as Wednesday and rose again the seventh day,</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12491;left:119"> <nobr><font><font>he is known as the Sabbath. </font><font>In the Gospels three important points are highlighted.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12530;left:145"> <nobr><font><font>1. Jesus would be in the heart of the earth three days and three nights. </font><font>Matthew 12:40.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12550;left:145"> <nobr><font><font>2. Jesus resurrected on the third day Matthew 16:21; </font><font>17:23; </font><font>20:19; </font><font>Luke 9:22.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12569;left:145"> <nobr><font><font>3. Jesus left the witness of his resurrection in the minds of the Sanhedrin.</font></font></nobr> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>Mateo</nobr></span> <nobr>Mateo</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:12588;left:170"> <nobr><font><font>27:63: Mark 8:31</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:12694;left:132"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>.</b></span> <b>.</b></span> <b><font><font>The Lord will pray</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:13001;left:133"> <b><font><font>Luke 23: 44-46 ..when was the sixth hour there was darkness ... M Uere Christ</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:12999;left:709"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>.</b></span> <b>.</b></span> </div><div style="position:absolute;top:12926;left:136"> <b><font><font>Matthew 27: 45-50 until the ninth hour darkness and then dies the Lord.</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:12964;left:133"> <b><font><font>Mark 15: 33-37 When the sixth hour there was darkness</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:12632;left:121"> <b><font><font>" </font></font><i><font><font>Death of the Lord "</font></font></i></b> </div><div style="position:absolute;top:12715;left:209"> <b><font><font>Arrest of the Lord</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:12755;left:126"> <i><b><font><font>Day 14</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:12778;left:126"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>de</b></i></span> <i><b>of</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:12801;left:126"> <i><b><font><font>Nisan</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:12743;left:253"> <b><font><font>Born with Annas</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:12766;left:281"> <b><font><font>and Caiaphas</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:12875;left:449"> <b><font><font>Jesus before Pilate</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:12842;left:472"> <b><font><font>Jesus is brought up with Herod</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:12823;left:527"> <b><font><font>Again with Pilate</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:12643;left:367"> <b><font><font>The Lord is put on the tree</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:12662;left:381"> <b><font><font>Third time = 9:00 a.m.</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:12651;left:627"> <i><b><font><font>From the sixth to the ninth hour</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:12668;left:631"> <i><b><font><font>(12:00 to 15:00) there was</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:12685;left:660"> <i><b><font><font>darkness</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:12728;left:663"> <b><font><font>ninth</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:12684;left:554"> <b><font><font>sixth</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:12759;left:690"> <b><font><font>dies</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:12878;left:132"> <b><font><font>Supper</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:12891;left:300"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>miércoles</b></span> <b>Wednesday</b></span> </div><div style="position:absolute;top:13075;left:119"> <nobr><font><font>Jesus was placed in the grave the same day he was crucified, in the afternoon</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:13095;left:119"> <nobr><font><font>Fourteen of Nizan Wednesday near sunset </font></font></nobr> <i><b><font><font>. "And when it was evening, because</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:13114;left:119"> <i><b><font><font>was the preparation, that is, the day before the Sabbath, Joseph of Arimetea noble senator,</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:13243;left:0"><hr><table border="0" width="100%"><tbody><tr><td bgcolor="eeeeee" align="right"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><a name="12"><b><font face="arial,sans-serif">Page 12</font></b></a></span> <a name="12"><b><font face="arial,sans-serif">Page 12</font></b></a></span> </td></tr></tbody></table></div><div style="position:absolute;top:14332;left:119"> <b><font><font>Ministerial Council 2008</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:14345;left:119"> <b><font><font>Lema. </font><font>"Witnessing the True Grace of God"</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:14358;left:119"> <b><font><font>Topic: Death and Resurrection of Christ</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:14371;left:119"> <b><font><font>Exhibitor.</font></font></b> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> <b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> </div><div style="position:absolute;top:13329;left:119"> <i><b><font><font>which also waited for the kingdom of God, came, and entered boldly to Pilate, and begged the</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:13348;left:119"> <i><b><font><font>Jesus' body. </font><font>And Pilate marveled if he were already dead; </font><font>and summoning the</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:13368;left:119"> <i><b><font><font>Centurion, ask him if he was already dead, and learned from the centurion, he granted the body to</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:13387;left:119"> <i><b><font><font>José. </font><font>Which bought a blanket and took him down, wrapped in Savannah, and put</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:13406;left:119"> <i><b><font><font>in a sepulcher which was hewn out of a rock and rolled a stone unto the door of</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:13426;left:119"> <i><b><font><font>sepulcher. </font><font>And Mary Magdalene, and Mary the mother of Jesus beheld where he was laid. "</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:13445;left:119"> <nobr><font><font>Mark 15: 42-47 this record of the burial of Christ, points out that Jesus was put</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:13465;left:119"> <nobr><font><font>in the grave the same day that crucified him.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:13775;left:119"> <nobr><font><font>Jesus was crucified on the same day the Jewish Passover lamb was killed, The</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:13794;left:119"> <nobr><font><font>was the true Paschal Lamb of God. </font><font>And we must not overlook the fact that Jesus was</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:13814;left:119"> <nobr><font><font>died the day of the preparation of this Passover, should also clarify that this</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:13833;left:119"> <nobr><font><font>preparation was not for a weekly Sabbath, as for the weekly Sabbath was not</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:13853;left:119"> <nobr><font><font>requires no preparation. </font><font>If you think differently, then Jesus did not meet the</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:13872;left:119"> <nobr><font><font>prophecies, as if he had died on Friday was only a day and a night, which</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:13891;left:119"> <nobr><font><font>we can accept this Catholic and Protestant ideology.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:13931;left:119"> <nobr><font><font>When Jesus rose? </font><font>In accordance with the testimony of the Gospel of Matthew is very</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:13950;left:119"> <nobr><font><font>clear and convincing " </font></font></nobr> <i><b><font><font>And the day before the sabbath, began to dawn toward the first day of the</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:13969;left:119"> <i><b><font><font>week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulcher. </font><font>And behold, it was</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:13989;left:119"> <i><b><font><font>a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven and</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14008;left:119"> <i><b><font><font>coming, he rolled back the stone and sat upon it. </font><font>His appearance was</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14027;left:119"> <i><b><font><font>like lightning, and his raiment white as snow. </font><font>And for fear of him the keepers</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14047;left:119"> <i><b><font><font>They were amazed. </font><font>And they became as dead men. </font><font>And the angel answered and said unto the</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14066;left:119"> <i><b><font><font>women; </font><font>Do not be afraid; </font><font>for I know that ye seek Jesus, which was</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14086;left:119"> <i><b><font><font>crucified. </font><font>Not here; </font><font>for he is risen, as he said. </font><font>Come, see the place</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14105;left:119"> <i><b><font><font>where he was put Mr</font></font></b></i><font><font> . " </font><font>Matthew 28: 1-6. </font><font>This passage is crucial to understand, as</font></font></div><div style="position:absolute;top:14125;left:119"> <nobr><font><font>Clearly not need further explanation because this is the harmony between all</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:14144;left:119"> <nobr><font><font>mentioned in the Gospels events and is an absolute proof that Christ had</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:14164;left:119"> <nobr><font><font>resurrected Saturday before sunset. </font><font>The use of the word Greek OPSE, which</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:14183;left:119"> <nobr><font><font>We translated, " </font></font></nobr> <b><font><font>the end of the Sabbath "</font></font></b><font><font> as the word we translate later, thus we refer to</font></font></div><div style="position:absolute;top:14202;left:119"> <nobr><font><font>sunset, which begins in the last hour of the day and that does not include at the beginning of</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:14222;left:119"> <nobr><font><font>new day, however using the same concept continues the afternoon but</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:14241;left:119"> <nobr><font><font>already part of the next day, Translators of Matthew used the</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:14261;left:119"> <nobr><font><font>expression of conjunctive way " </font></font></nobr> <b><font><font>dawn</font></font></b><font><font> "to signal the beginning of a new day. </font><font>" </font></font><i><b><font><font>And</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14280;left:119"> <i><b><font><font>before the sabbath, that dawns for the first day of the week "Matthew 28: 1.</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14431;left:0"><hr><table border="0" width="100%"><tbody><tr><td bgcolor="eeeeee" align="right"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><a name="13"><b><font face="arial,sans-serif">Page 13</font></b></a></span> <a name="13"><b><font face="arial,sans-serif">Page 13</font></b></a></span> </td></tr></tbody></table></div><div style="position:absolute;top:15520;left:119"> <b><font><font>Ministerial Council 2008</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:15533;left:119"> <b><font><font>Lema. </font><font>"Witnessing the True Grace of God"</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:15546;left:119"> <b><font><font>Topic: Death and Resurrection of Christ</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:15559;left:119"> <b><font><font>Exhibitor.</font></font></b> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> <b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> </div><div style="position:absolute;top:14822;left:173"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>14</nobr></span> <nobr>14</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:14822;left:298"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>15</nobr></span> <nobr>15</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:14822;left:423"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>16</nobr></span> <nobr>16</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:14822;left:674"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>18</nobr></span> <nobr>18</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:14822;left:549"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>17</nobr></span> <nobr>17</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:14654;left:223"> <i><b><font><font>Buried</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14768;left:132"> <i><b><font><font>Wednesday</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14768;left:285"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Jueves</b></i></span> <i><b>Thursday</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:14768;left:409"> <i><b><font><font>Friday</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14768;left:534"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Sábado</b></i></span> <i><b>Saturday</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:14768;left:665"> <i><b><font><font>Dom.</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14674;left:365"> <i><b><font><font>1st day</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14680;left:495"> <i><b><font><font>2nd day</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14634;left:575"> <i><b><font><font>Tercerdía, the</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14670;left:575"> <i><b><font><font>Señorresucita</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14980;left:143"> <i><b><font><font>comoestuvo vientredelaballenatresdíasytresnoches Jonásenel,</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:15011;left:149"> <i><b><font><font>estaráel well hijodel hombreenel corazóndelatierratresdíasytres</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:15042;left:149"> <i><b><font><font>nights (Mateo12: 40)</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14887;left:210"> <i><b><font><font>Grandíadel Rest (ceremonial)</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14918;left:210"> <i><b><font><font>díadelafiestadelospanes</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:14563;left:165"> <nobr><font><font>Third díaenlatumbaLucas24: 21</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:14897;left:632"> <b><font><font>Sábadosemanal</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:15138;left:119"> <nobr><font><font>Other expressions in their different meanings can change an expression,</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:15158;left:119"> <nobr><font><font>depending on the verb and the time that is being used or the context of the paragraph:</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:15197;left:119"> <i><b><font><font>"And very early</font></font></b></i><font><font> .. </font></font><i><b><font><font>already left the Sun</font></font></b></i><font><font> Marcos. 16: 2 day dawns? </font><font>Or the day</font></font></div><div style="position:absolute;top:15217;left:119"> <b><font><font>the sun was just beginning six or seven o'clock?</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:15256;left:119"> <i><b><font><font>early, while still dark. "</font></font></b></i><font><font> John 20: 1 sunrise or dawn? </font><font>Or Login</font></font></div><div style="position:absolute;top:15275;left:119"> <b><font><font>five or six p.m., the day started?</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:15314;left:119"> <i><b><font><font>"Now when Jesus I rise in the morning </font></font><font color="#ff0000" face="Times"><font><font>,</font></font></font><font><font> the first day of the week. "</font></font></b></i><font><font> Marcos</font></font></div><div style="position:absolute;top:15333;left:119"> <b><font><font>16: 9 O " </font></font><i><font><font>But as resurrected Jesus </font></font><font color="#ff0000" face="Times"><font><font>,</font></font></font><font><font> in the morning the first day ... "</font></font></i></b> </div><div style="position:absolute;top:15373;left:119"> <nobr><font><font>It is important to differentiate how each evangelist writes events</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:15392;left:119"> <nobr><font><font>and particularities, the time when the events listed are different,</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:15412;left:119"> <nobr><font><font>but the goal is one. </font><font>Note the following differences:</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:15451;left:119"> <nobr><font><font>" </font></font></nobr> <i><b><font><font>And the day before the sabbath, began to dawn toward the first day of the week, came Mary</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:15470;left:119"> <i><b><font><font>Magdalene and the other Mary to see the sepulcher. </font><font>And behold, it was a great</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:15489;left:119"> <i><b><font><font>earthquake ":</font></font></b></i><font><font> Matthew 28: 1. </font><font>This verse is very well defined, and the day before the Sabbath</font></font></div><div style="position:absolute;top:15619;left:0"><hr><table border="0" width="100%"><tbody><tr><td bgcolor="eeeeee" align="right"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><a name="14"><b><font face="arial,sans-serif">Page 14</font></b></a></span> <a name="14"><b><font face="arial,sans-serif">Page 14</font></b></a></span> </td></tr></tbody></table></div><div style="position:absolute;top:16708;left:119"> <b><font><font>Ministerial Council 2008</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:16721;left:119"> <b><font><font>Lema. </font><font>"Witnessing the True Grace of God"</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:16734;left:119"> <b><font><font>Topic: Death and Resurrection of Christ</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:16747;left:119"> <b><font><font>Exhibitor.</font></font></b> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> <b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> </div><div style="position:absolute;top:15705;left:119"> <nobr><font><font>original Greek " </font></font></nobr> <b><font><font>Opse tes sabbaton</font></font></b><font><font> "= end of Saturday or Saturday afternoon.</font></font><span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left">Antes de</span> Prior to</span> </div><div style="position:absolute;top:15724;left:119"> <nobr><font><font>the sun goes down, which leads to the conjunct, that dawns for the first</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:15744;left:119"> <nobr><font><font>day, without implying that is already the first day.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:15783;left:119"> <i><b><font><font>"And very early on the first day, come to the tomb, the sun had risen</font></font></b></i><font><font> . "</font></font></div><div style="position:absolute;top:15802;left:119"> <b><font><font>Mark 16: 2.</font></font></b><font><font> In this passage the evangelist is not pointing at the moment Jesus</font></font></div><div style="position:absolute;top:15822;left:119"> <nobr><font><font>resurrected, is signaling events taking place, and purpose that had</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:15841;left:119"> <nobr><font><font>remained incomplete as it was put in the body of Jesus aromatic fragrances.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:15861;left:119"> <nobr><font><font>as</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:15900;left:119"> <i><b><font><font>"Now when Jesus was risen early the first day of the week, appeared</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:15919;left:119"> <i><b><font><font>first to Mary Magdalene, from whom he had cast seven devils. "</font></font></b></i><font><font> Marcos</font></font></div><div style="position:absolute;top:15939;left:119"> <b><font><font>16: 9.</font></font></b><font><font> The pagan religions use this passage to try and prove that Jesus</font></font></div><div style="position:absolute;top:15958;left:119"> <nobr><font><font>He resurrected the morning of the first day of the week = Sunday, the interesting thing is that the</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:15977;left:119"> <nobr><font><font>verb </font></font></nobr> <i><b><font><font>"resurrected</font></font></b></i><font><font> "used in the simple past, this is not in the original Greek;</font></font></div><div style="position:absolute;top:15997;left:119"> <nobr><font><font>rather use the past perfect verb </font></font></nobr> <i><b><font><font>"rise</font></font></b></i><font><font> "to be written </font></font><i><b><font><font>"had</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:16016;left:119"> <i><b><font><font>resurrected "</font></font></b></i><font><font> in addition to the above, the treachery that is in the translations to change the</font></font></div><div style="position:absolute;top:16036;left:119"> <nobr><font><font>coma place gives a different expression and further to omitting the use of the verb</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16055;left:119"> <nobr><font><font>in its proper time gives result in misinterpretation, which it</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16075;left:119"> <nobr><font><font>writing that defends itself through different passages</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16094;left:119"> <nobr><font><font>Gospels lead us to the true understanding of the scriptures.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16133;left:124"> <nobr><font><font>" </font></font></nobr> <i><b><font><font>And the first day of the week, at early dawn, they came unto the sepulcher, bringing the</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:16152;left:119"> <i><b><font><font>spices which they had prepared, and certain others with them. "</font></font></b></i><font><font> .</font></font></div><div style="position:absolute;top:16172;left:119"> <b><font><font>Luke 24: 1</font></font></b><font><font> the superlative adverb " </font></font><i><b><font><font>very early</font></font></b></i><font><font> "reveals anxiety or desire</font></font></div><div style="position:absolute;top:16191;left:119"> <nobr><font><font>these women had to meet its target which were set to go at dawn.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16230;left:119"> <i><b><font><font>"And the first day of the week, came Mary Magdalene early, while still dark,</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:16250;left:119"> <i><b><font><font>the tomb; </font><font>and saw the stone rolled away from the sepulcher. "</font></font></b></i><font><font> John 20: 1 in the afternoon or beginning of the</font></font></div><div style="position:absolute;top:16269;left:119"> <nobr><font><font>evening of the first day, after the sun went, which results in</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16289;left:119"> <nobr><font><font>subjunctive prayer, being still dark, without implying a separate act of facts</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16308;left:119"> <nobr><font><font>were going consecutively.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16347;left:119"> <nobr><font><font>This shows us that the Gospels of Mark, Luke and John, do not mention the</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16367;left:119"> <nobr><font><font>time Jesus resurrected, just assume that you agree that Jesus</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16386;left:119"> <nobr><font><font>resurrected on Saturday afternoon, and his concern is to point out the events that took</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16406;left:119"> <nobr><font><font>place due to his resurrection.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16445;left:119"> <nobr><font><font>The next slide is to signal based on the above, the views held</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16464;left:119"> <nobr><font><font>in the grave, but this is only part because there are many other events</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16483;left:119"> <nobr><font><font>important, as the testimony of the disciples descended to Emmaus, afternoon</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16503;left:119"> <nobr><font><font>that first day we gathered the apostles and women in the room</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16522;left:119"> <nobr><font><font>closed doors and entered the Lord Jesus and stood in their midst. </font><font>Or the</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16541;left:119"> <nobr><font><font>Paul wrote and have not translated the Gospels. </font></font></nobr> <i><b><font><font>"And that he was buried, and that</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:16561;left:119"> <i><b><font><font>rose again the third day according to the Scriptures; </font><font>And that appeared to Cephas, then</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:16580;left:119"> <i><b><font><font>at twelve. </font><font>Then he appeared to more than five hundred brethren at once; </font><font>of which</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:16600;left:119"> <i><b><font><font>Many still live, and others are dead. </font><font>Then he appeared to James, then to</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:16619;left:119"> <i><b><font><font>all the apostles. </font><font>And last of all, as to one untimely born, he appeared to me ".</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:16639;left:119"> <nobr><font><font>1 Corinthians 15: 4-8</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:16807;left:0"><hr><table border="0" width="100%"><tbody><tr><td bgcolor="eeeeee" align="right"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><a name="15"><b><font face="arial,sans-serif">Page 15</font></b></a></span> <a name="15"><b><font face="arial,sans-serif">Page 15</font></b></a></span> </td></tr></tbody></table></div><div style="position:absolute;top:17896;left:119"> <b><font><font>Ministerial Council 2008</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:17909;left:119"> <b><font><font>Lema. </font><font>"Witnessing the True Grace of God"</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:17922;left:119"> <b><font><font>Topic: Death and Resurrection of Christ</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:17935;left:119"> <b><font><font>Exhibitor.</font></font></b> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> <b>Min. Angel Canales Pérez</b></span> </div><div style="position:absolute;top:17085;left:484"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>18</nobr></span> <nobr>18</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:17082;left:209"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><nobr>17</nobr></span> <nobr>17</nobr></span> </div><div style="position:absolute;top:17001;left:177"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>Sábado</b></i></span> <i><b>Saturday</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:17025;left:177"> <i><b><font><font>Weekly</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:17031;left:458"> <span class="notranslate" onmouseover="_tipon(this)" onmouseout="_tipoff()"><span class="google-src-text" style="direction: ltr; text-align: left"><i><b>domingo</b></i></span> <i><b>Sunday</b></i></span> </div><div style="position:absolute;top:16903;left:153"> <b><font><font>Who went to the tomb when Jesus was resurrected?</font></font></b> </div><div style="position:absolute;top:17128;left:147"> <i><b><font><font>1. first visit, Saturday afternoon: </font></font><font color="#ffff00" face="Times"><font><font>Mary Magdalene</font></font></font><font><font> and the </font></font><font color="#ffff00" face="Times"><font><font>other Mary.</font></font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:17148;left:147"> <i><b><font><font>Matthew 28: 1</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:17165;left:139"> <i><b><font><font>2. Second visit, the Sabbath Jesus comes to meet them Maria Magdalena</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:17185;left:144"> <i><b><font><font>Matthew 28: 9-10, and it is precisely </font></font><font color="#ffff00" face="Times"><font><font>Mary Magdalene</font></font></font><font><font> , who will give good</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:17204;left:139"> <i><b><font><font>New to the apostles. </font><font>John 20: 11-18</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:17235;left:139"> <i><b><font><font>3. Third Visit, the first day early in the morning even darker. </font></font><font color="#ffff00" face="Times"><font><font>Simon Peter and</font></font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:17254;left:139"> <i><b><font><font>Juan </font></font><font color="#ffffff" face="Times"><font><font>came to the tomb. </font><font>John 20: 1-10</font></font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:17286;left:139"> <i><b><font><font>4. Fourth visit, came the first day of the week and when the sun </font></font><font color="#ffff00" face="Times"><font><font>Mary</font></font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:17306;left:139"> <i><b><font><font>Magdalene, Mary the mother of James and Salome. </font><font>Mark 16: 1-7.</font></font></b></i> </div><div style="position:absolute;top:17414;left:119"> <nobr><font><font>That our Lord Jesus Christ died and rose again according to the Scriptures, seal</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:17433;left:119"> <nobr><font><font>our redemption, allow us to be partakers of the grace of God, to live in faith and</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:17452;left:119"> <nobr><font><font>hope of eternal life. </font><font>We got the opportunity to once reconciled to</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:17472;left:119"> <nobr><font><font>God, live pious and just gave us the promise of the Holy Spirit for guidance</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:17491;left:119"> <nobr><font><font>into all truth and all justice.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:17530;left:119"> <nobr><font><font>The story of redemption is the most beautiful and I think at this time the least</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:17550;left:119"> <nobr><font><font>I understood, it reflects all the love, all interest, all the worry and all</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:17569;left:119"> <nobr><font><font>the infinite mercy of Heavenly Father for the human race. </font><font>Since man</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:17588;left:119"> <nobr><font><font>existed and even before knowing God that man would be vulnerable to sin, I envisioned a</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:17608;left:119"> <nobr><font><font>way to save humanity when this fall, when God blessed time</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:17627;left:119"> <nobr><font><font>determined to sacrifice his son to redeem man's life.</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:17666;left:119"> <nobr><font><font>Ministers of the gospel we take this testimony of his death in our body and not</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:17686;left:119"> <nobr><font><font>we get tired of witnessing to the people of this beautiful plan of redemption that came from</font></font></nobr> </div><div style="position:absolute;top:17705;left:119"> <nobr><font><font>our God.</font></font></nobr> </div>
<script>_addload(function(){_setupIW();_csi('es','en','Muerte+y+Resurreccion+de+Cristo.pdf');});</script><script type="text/javascript">function gtElInit() {var lib = new google.translate.TranslateService();lib.translatePage('es', 'en', function () {});}</script><div id="goog-gt-tt" class="skiptranslate" dir="ltr"><div style="padding: 8px;"><div><div class="logo"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/translate-32.png" width="20" height="20"></div></div></div><div class="top" style="padding: 8px; float: left; width: 100%;"><h1 class="title gray">Texto original</h1></div><div class="middle" style="padding: 8px;"><div class="original-text"></div></div><div class="bottom" style="padding: 8px;"><div class="activity-links"><span class="activity-link">Sugiere una traducción mejor</span><span class="activity-link"></span></div><div class="started-activity-container"><hr style="color: #CCC; background-color: #CCC; height: 1px; border: none;"><div class="activity-root"></div></div></div><div class="status-message" style="display: none;"></div></div><script type="text/javascript" src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/element.js"></script><span><div class="gmnoprint" style="z-index: 2147483647; position: absolute; left: 683px; top: 9826px; display: none;"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/iws_n.png" style="position: absolute; left: 11px; top: 3px; width: 218px; height: 8px; border: 0px; padding: 0px; margin: 0px;"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/iws_n.png" style="position: absolute; left: 11px; top: 3px; width: 0px; height: 8px; border: 0px; padding: 0px; margin: 0px;"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/iws_w.png" style="position: absolute; left: 3px; top: 11px; width: 8px; height: 67px; border: 0px; padding: 0px; margin: 0px;"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/iws_e.png" style="position: absolute; left: 229px; top: 11px; width: 8px; height: 67px; border: 0px; padding: 0px; margin: 0px;"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/iws_s.png" style="position: absolute; left: 11px; top: 78px; width: 93px; height: 8px; border: 0px; padding: 0px; margin: 0px;"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/iws_s.png" style="position: absolute; left: 136px; top: 78px; width: 93px; height: 8px; border: 0px; padding: 0px; margin: 0px;"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/iws_c.png" style="position: absolute; left: 11px; top: 11px; width: 218px; height: 67px; border: 0px; padding: 0px; margin: 0px;"><div class="SPRITE_iws_nw" style="overflow: hidden; position: absolute; left: 3px; top: 3px;"></div><div class="SPRITE_iws_ne" style="overflow: hidden; position: absolute; left: 229px; top: 3px;"></div><div class="SPRITE_iws_sw" style="overflow: hidden; position: absolute; left: 3px; top: 78px;"></div><div class="SPRITE_iws_se" style="overflow: hidden; position: absolute; left: 229px; top: 78px;"></div><div class="SPRITE_iws_tap" style="overflow: hidden; position: absolute; left: 99px; top: 78px; display: none;"></div><div class="SPRITE_iws_tap_l" style="overflow: hidden; display: none;"></div><div class="SPRITE_iws_tap_u" style="overflow: hidden; position: absolute; left: 6px; top: 0px; display: none;"></div><div class="SPRITE_iws_tap_ul" style="overflow: hidden; display: none;"></div><div class="SPRITE_iws_tap_rd" style="overflow: hidden; display: none;"></div><div class="SPRITE_iws_tap_ld" style="overflow: hidden; display: none;"></div><div class="SPRITE_iws_tab_dl" style="overflow: hidden; position: absolute; left: 3px; top: 93px; display: none;"></div><div class="SPRITE_iws_tab_dr" style="overflow: hidden; position: absolute; left: -3px; top: 93px; display: none;"></div><div class="SPRITE_iws_tab_l" style="overflow: hidden; position: absolute; left: 3px; top: 3px; display: none;"></div><div class="SPRITE_iws_tab_r" style="overflow: hidden; position: absolute; left: -3px; top: 3px; display: none;"></div></div></span><div id="google-infowindow" class="notranslate"><div class="gmnoprint" style="z-index: 2147483647; position: absolute; left: 683px; top: 9826px; display: none;"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/iw_n.png" style="position: absolute; left: 6px; top: 0px; width: 218px; height: 6px; border: 0px; padding: 0px; margin: 0px;"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/iw_n.png" style="position: absolute; left: 6px; top: 0px; width: 0px; height: 6px; border: 0px; padding: 0px; margin: 0px;"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/iw_w.png" style="position: absolute; left: 0px; top: 6px; width: 6px; height: 67px; border: 0px; padding: 0px; margin: 0px;"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/iw_e.png" style="position: absolute; left: 224px; top: 6px; width: 6px; height: 67px; border: 0px; padding: 0px; margin: 0px;"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/iw_s0.png" style="position: absolute; left: 6px; top: 73px; width: 93px; height: 6px; border: 0px; padding: 0px; margin: 0px;"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/iw_s0.png" style="position: absolute; left: 131px; top: 73px; width: 93px; height: 6px; border: 0px; padding: 0px; margin: 0px;"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/iw_c.png" style="position: absolute; left: 6px; top: 6px; width: 218px; height: 67px; border: 0px; padding: 0px; margin: 0px;"><div class="SPRITE_iw_nw" style="overflow: hidden; position: absolute; left: 0px; top: 0px;"></div><div class="SPRITE_iw_ne" style="overflow: hidden; position: absolute; left: 224px; top: 0px;"></div><div class="SPRITE_iw_xtap" style="overflow: hidden; position: absolute; left: 99px; top: 73px; display: none;"></div><div class="SPRITE_iw_xtap_l" style="overflow: hidden; display: none;"></div><div class="SPRITE_iw_xtap_u" style="overflow: hidden; position: absolute; left: 6px; top: 0px; display: none;"></div><div class="SPRITE_iw_xtap_ul" style="overflow: hidden; display: none;"></div><div class="SPRITE_iw_xtap_rd" style="overflow: hidden; display: none;"></div><div class="SPRITE_iw_xtap_ld" style="overflow: hidden; display: none;"></div><div class="SPRITE_iw_sw0" style="overflow: hidden; position: absolute; left: 0px; top: 73px;"></div><div class="SPRITE_iw_se0" style="overflow: hidden; position: absolute; left: 224px; top: 73px;"></div><div class="SPRITE_close" style="overflow: hidden; z-index: 10000; cursor: pointer; visibility: visible; position: absolute; left: 210px; top: 6px;"></div><div class="SPRITE_maximize" style="overflow: hidden; z-index: 10000; cursor: pointer; display: none; position: absolute; left: 194px; top: 6px;"></div><div class="SPRITE_restore" style="overflow: hidden; z-index: 10001; visibility: hidden; cursor: pointer; display: none; position: absolute; left: 194px; top: 6px;"></div><div style="position: absolute; left: 8px; top: 8px; width: 214px; height: 63px; overflow: hidden; z-index: 10;"><div style="z-index: 9500;"><div style="margin: 0px 0px -17px; padding: 0px; text-align: right;"><img width="48" height="17" border="0" src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/logo_smallest.png" style="display: inline; padding: 0px; border: 0px solid black; margin-left: 6px; margin-right: 18px;"></div><div style="color: rgb(51, 51, 51); direction: ltr; text-align: left; font-weight: bold; font-size: 12px; min-height: 19px; font-family: arial, sans-serif; margin-right: 72px;">Texto original en Español</div><div class="google-src-active-text" style="line-height: 19px; direction: ltr; text-align: left;">1 8</div><div><div style="direction: ltr; text-align: left; margin-top: 5px;"><img src="./DEATH AND RESURRECTION OF CHRIST_files/zippy_plus_sm.gif" width="12" height="12" border="0" style="border: none; vertical-align: middle;"> <span style="direction: ltr; text-align: left; color: rgb(0, 0, 204); text-decoration: underline; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12px; cursor: pointer;">Sugiere una traducción mejor</span></div></div></div></div></div></div><div style="display: none;"><iframe id="google-feedback-frame" name="" +="" feedback_target_iframe_name="" ""=""></iframe></div></body></html>